Hasibe - Ne Zaman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hasibe - Ne Zaman




Ne Zaman
Когда же
Gönlümü deldi geçti sanki
Пронзил он сердце моё,
Kalbime hançer sapladı sanki
Кинжал вонзил в него,
Bakışı her şeyi anlattı sanki
Взгляд его всё рассказал,
Pişman sanki, olsa sanki, der mi sanki
Раскаивается ли он, любит ли, скажет ли?
Çok yalnızdım duvarlara adını yazdım
Так одинока, на стенах писала имя твоё,
Çok yandım enkaz altında kaldım
Так страдала, под руинами лежала,
Hiç kimse benden yana olmasın
Пусть никто не будет на моей стороне,
Hiç kimse bana hoşgörülü olmasın
Пусть никто не проявит ко мне снисхождения.
Ne zaman mutlu olsam yüreğim yanar
Когда же стану счастлива, сердце сгорит в огне,
Ne zaman aşka atılsam küser dağlar
Когда же полюблю, отвернутся от меня горы,
Ne zaman gülecek Bahtım senin kadar
Когда же судьба моя улыбнётся мне так же, как ты,
Ne zaman, ne zaman
Когда же, когда же?
Ne zaman mutlu olsam yüreğim yanar
Когда же стану счастлива, сердце сгорит в огне,
Ne zaman aşka atılsam küser dağlar
Когда же полюблю, отвернутся от меня горы,
Ne zaman gülecek Bahtım senin kadar
Когда же судьба моя улыбнётся мне так же, как ты,
Ne zaman, ne zaman
Когда же, когда же?
Gönlümü deldi geçti sanki
Пронзил он сердце моё,
Kalbime hançer sapladı sanki
Кинжал вонзил в него,
Bakışı her şeyi anlattı sanki
Взгляд его всё рассказал,
Pişman sanki, olsa sanki, der mi sanki
Раскаивается ли он, любит ли, скажет ли?
Çok yalnızdım duvarlara adını yazdım
Так одинока, на стенах писала имя твоё,
Çok yandım enkaz altında kaldım
Так страдала, под руинами лежала,
Hiç kimse benden yana olmasın
Пусть никто не будет на моей стороне,
Hiç kimse bana hoşgörülü olmasın
Пусть никто не проявит ко мне снисхождения.
Ne zaman mutlu olsam yüreğim yanar
Когда же стану счастлива, сердце сгорит в огне,
Ne zaman aşka atılsam küser dağlar
Когда же полюблю, отвернутся от меня горы,
Ne zaman gülecek Bahtım senin kadar
Когда же судьба моя улыбнётся мне так же, как ты,
Ne zaman, ne zaman
Когда же, когда же?
Ne zaman mutlu olsam yüreğim yanar
Когда же стану счастлива, сердце сгорит в огне,
Ne zaman aşka atılsam küser dağlar
Когда же полюблю, отвернутся от меня горы,
Ne zaman gülecek Bahtım senin kadar
Когда же судьба моя улыбнётся мне так же, как ты,
Ne zaman, ne zaman
Когда же, когда же?





Writer(s): Ozan özden, Umut Timur


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.