Paroles et traduction Hasip Aksu feat. Lider, Allame & Joker - Ayak İzleri
Dost
hatasına
da
yara
deriz
Мы
называем
ошибку
друга
раной
Üzgünüm
tıkandı
o
kanla
geniz
Прости,
мы
застряли
с
этой
кровью.
Önemi
var
mı
geliyo
la
para
temiz
Имеет
ли
значение,
придут
ли
деньги
июле,
деньги
чисты?
Ankara
bebesi
geldi
karadeniz
Ребенок
Анкары
прибыл
в
Черное
море
Güçlüyüz
pitbull
gibi
Carmeniz
Мы
сильны,
вы
здоровы,
как
питбуль.
Amaçlar
uğruna
bir
odada
kanteriz
Мы
кантуем
в
комнате
ради
целей
Anteni
çevir
algılar
için
gram
iş
yok
Нет
работы
в
граммах,
чтобы
повернуть
антенну
Olsa
da
tayfanız
hep
Artemis
Хотя
ваша
команда
всегда
была
артемизированной
Batarya
mikrofon
üretir
tim
hazır
Батарея
производит
микрофон
Тим
готов
Tribin
iki
bir
kıza
kanıt
iki
bir
Трибин
два
на
одну
девушку
доказательство
два
на
одну
Ekibin
adı
sıfır
altı
- yirmi
altı
ve
de
dene
altmış
bir
Команда
называется
ноль
шесть
- двадцать
шесть,
а
попробуй
шестьдесят
один
Kafa
tası
soda
gibi
akmış
bil
Считай,
что
головная
боль
течет,
как
содовая.
Eli
salla
breh
bize
alkış
değil
Помаши
рукой,
б
вторник,
не
аплодируй
нам
Batarya
voltajı
koydu
rhymea
Напряжение
батареи
поставлено
в
рифму
Çok
öndekiler
aslında
yakmış
pil
Те,
кто
далеко
впереди,
на
самом
деле
сожгли
батарею
Geminin
dümeninde
yok
kaptan
Его
нет
у
руля
корабля,
капитан.
Anla
ki
bütün
tayfa
korkaktan
oluşuyor
Пойми,
вся
команда
состоит
из
трусов.
Rota
doğru
yoldan
çoktan
saptı
Маршрут
уже
сбился
с
правильного
пути
Karada
görüşürüz
hoşçakal
Увидимся
на
суше,
пока
Unut
bildiklerini
biz
silip
Забудь,
что
знаешь,
мы
удалим.
Yazdık
yenisini
geri
gelip
Мы
написали
новую,
чтобы
вернуться
и
вернуться
Bulduk
yerini
biz
hazinenin
Мы
нашли
твое
сокровище.
Takip
ettiğin
ayak
izleri
Следы,
за
которыми
ты
следовал
Yine
dene
emin
ol
Попробуй
еще
раз,
убедись
Gir
ele
beteri
çok
Иди
сюда,
это
очень
плохо.
Dene
bi
girecek
ok
Попробуй,
стрела
войдет
Terimin
ederi
yok
Этот
термин
ничего
не
значит
Tribün
alayı
dost
С
трибуны
шествие
дружное
Elimin
kiri
mi
toz
Грязь
на
моей
руке
или
пыль?
Ezilip
içeri
boz
Раздави
и
впусти
его
Ezeli
kovala
koş
Беги
в
погоню
навсегда
Yok
başka
yolu
Jok
gazla
solu
Нет,
другого
пути,
Джок,
налево
на
газе.
Korkaklar
olur
hortlaklar
Трусы
становятся
упырями
Benim
işim
ani
zarar
Моя
работа
- внезапный
вред
Yok
sanmak
onu
Нет
его,
полагать,
думать
Jokzilla
part
2 fazla
dolu
Джокзилла
слишком
полна
часть2
Mic
kontrol
ben
Jok
ses
12
Управление
микрофоном
я
Джок
звук
12
Yine
rhyme
tonla
deli
gibi
bi
birikim
HipHop
Опять
рифма,
куча
сумасшедших
сбережений,
хип-хоп.
Roy
Jones
bana
Megan
Fox
Lil
Kim
Değil
Рой
Джонс
сказал
мне,
кто
не
Меган
Фокс
Лил
Bu
Batarya
silip
attı
bildiğiniz
Эта
батарея
вытерла,
как
вы
знаете
Tüm
herşey
saçma
tulum
Maçka
Все
глупости
комбинезон
Macka
Durup
baştan
aç
bu
punch
kırdı
kaç
kalp
Остановись
и
открой
сначала,
сколько
сердец
сломал
этот
удар
Başta
taçla
geldim
başkalaşma
Сначала
я
пришел
с
короной,
не
преображайся.
Dört
as
elimde
karo
kupa
sinek
maça
Четыре
туза
в
моей
руке
плитка
трофей
летать
лопаты
Bu
seni
bozar
ya
da
yapabilir
dâhi
Это
может
тебя
испортить
или
даже
сделать
Kimse
baş
edemez
herşeye
para
hakim
Никто
не
справится
со
всем,
деньги
доминируют
Sanırım
olabilirim
daha
sakin
Думаю,
я
смогу
быть
спокойнее
Tüm
pulları
dizdim
okul
sana
tatil
Я
разобрал
все
марки,
школа,
отпуск
для
тебя.
Sus
hayat
nelere
kadir
Заткнись,
на
что
способна
жизнь
Değişiyor
nasıl
olsa
her
sene
de
takvim
В
любом
случае,
календарь
меняется
каждый
год
Kendini
arıyorsan
kenefe
bak
git
Если
ты
ищешь
себя,
посмотри
на
себя,
иди
Bunu
sakın
deneme
ben
en
tepede
Şahin
Не
пытайся,
я
на
вершине,
Ястреб.
Yanımda
Allâme
Lider
Hasip
Со
мной
лидирует
Аллах.
Rap
migren
krizi
miden
asit
dolu
Рэп
приступ
мигрени
твой
желудок
полон
кислоты
Yolda
rezil
çok
ve
bol
parazit
Много
и
много
ужасных
помех
на
дороге
Yine
HipHopla
yaşayanlar
komple
bizim
Те,
кто
снова
живет
с
гиппопом,
полны
нас
Hani
kalbin
rap
diye
atar
ya
Знаешь,
твое
сердце
бьется
из-за
рэпа?
Tüm
herkes
düşman
gibi
bakar
ya
Все
выглядят
как
враги.
Elini
kaldır
ve
de
ki
BATARYA
Подними
руку
и
скажи:
"БАТАРЕЯ"
Delirip
haykır
ve
de
ki
BATARYA
Сходи
с
ума,
кричи
и
скажи:
"БАТАРЕЯ"
Kapalı
kutu
bu
rapte
ve
hemen
yol
al
Закрытая
коробка
на
этой
рапе
и
езжай
сейчас
же
Dilime
rap
endeksli
tribine
bu
mola
Этот
перерыв
на
трибуне
с
проиндексированным
рэпом
на
мой
язык
Bebenin
alta
pomat
Geberir
alçak
Твой
ребенок
умрет
снизу,
ублюдок.
Ben
Ak
Gandalf
alttan
alpat
Batarya
roman
Я
Белый
Гэндальф,
роман
альпат
со
дна
O
lekeleri
temizleyebilir
Ariel
Он
может
убрать
эти
пятна,
Ариэль.
Senin
derdin
para
bizimkisi
ise
kariyer
Если
твоя
проблема
- деньги,
а
наша
- карьера
Limanını
bu
gemiden
korsanlar
alır
Пираты
забирают
твой
порт
с
этого
корабля
Ölüleri
bi
kenara
koy
ona
göre
bi
yer
al
hadi
gel
Отложи
мертвых
в
сторону,
займи
ему
место,
давай.
Bana
zorla
diyosun
Hadi
sok
penisi
Ты
зовешь
меня
силой,
Давай,
засунь
свой
пенис.
Ben
yerlatı
kralı
sen
bakterisin
Я
король
земли,
ты
бактерия
Kafandaki
saç
değil
senin
at
yelesi
Это
не
волосы
на
голове,
это
твоя
грива.
Popo
köpek
olan
MC
bok
yemesin
Пусть
МАК
с
собакой-задницей
не
ест
дерьмо
Bu
HipHop
kapan
beyine
anestezi
Этот
хип-хоп
- это
анестезия
для
мозга.
Gel
oku
bunu
öğren
ya
da
git
ol
estetik
Приходи
и
прочти,
узнай
об
этом
или
иди
будь
эстетичным
Biz
cinayet
işledik
kodeste
kim
Мы
совершили
убийство,
кто
в
тюрьме
Diss
yazıp
hasımlar
hep
koz
eklesin
Пиши
дисс
и
пусть
противники
всегда
добавляют
козыри
Rekabet
rapte
merhamet
yok
Нет
милосердия
в
соревновательном
рапе
Rhyme'ı
sen
yapma
adını
yalnız
Allâme
kor
Не
делай
Райма
своим
именем
только
Алламом
Beraber
ok
yerdik
hasımlar
ohh
çekti
Мы
вместе
ели
стрелы,
противники
снимали
Panzerler
altında
direniyon
Сопротивляйся
под
панцерами
Şah
karşısında
tek
asker
piyon
Единственная
солдатская
пешка
против
шаха
Marş
ileri
Batarya
düşman
tekliyor
Стартер,
батарея
вперед,
враг
падает
Kaşla
göz
arasına
Nigga
punch
ekliyoruz
Добавляем
декольте
Нигги
между
бровями
и
глазами
Aşşağılık
herif
sana
bu
yeter
diyom
Придурок,
я
скажу
тебе,
что
этого
достаточно.
Geminin
dümeninde
yok
kaptan
Его
нет
у
руля
корабля,
капитан.
Anla
ki
bütün
tayfa
korkaktan
oluşuyor
Пойми,
вся
команда
состоит
из
трусов.
Rota
doğru
yoldan
çoktan
saptı
Маршрут
уже
сбился
с
правильного
пути
Karada
görüşürüz
hoşçakal
Увидимся
на
суше,
пока
Unut
bildiklerini
biz
silip
Забудь,
что
знаешь,
мы
удалим.
Yazdık
yenisini
geri
gelip
Мы
написали
новую,
чтобы
вернуться
и
вернуться
Bulduk
yerini
biz
hazinenin
Мы
нашли
твое
сокровище.
Takip
ettiğin
ayak
izleri
Следы,
за
которыми
ты
следовал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alper çakici
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.