Hasip Aksu feat. Lider - Artık İnanma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hasip Aksu feat. Lider - Artık İnanma




Yüreğine sor beni dünya
Спроси свое сердце обо мне, мир
Yüreğime zor geliyor bak
Это тяжело для моего сердца.
Kenara bıraktım hüzünleri
Я отложил печаль
Kaldıramıyorum artık inanma
Я не могу это вынести, больше не верь
Yüreğine sor beni dünya
Спроси свое сердце обо мне, мир
Yüreğime zor geliyor bak
Это тяжело для моего сердца.
Kenara bıraktım hüzünleri
Я отложил печаль
Kaldıramıyorum artık inanma
Я не могу это вынести, больше не верь
Bahar çiçeklerini soldurdu burda korkma
Весна увядала от цветов, не бойся здесь
Yerim Ortadoğu kurtulmaz burnu boktan
Мое место не спасет Ближний Восток, его нос дерьмовый
Saldırman için gerekiyor kulpu takman
Ты должен надеть ручку, чтобы напасть
Çöl aslanıyım zor değil ki burda kurdu kapmak
Я пустынный лев, здесь нетрудно схватить волка
Yaradır acıtır açık yarayı kaşıdın
Ты уже давно поцарапал открытую рану, которая болит.
Gecenin sabahında bombalar uykumu kaçırır
Утром ночью бомбы заставят меня уснуть
Devlet dedi alışın gece gündüze karışır
Правительство заявило, что твоя привычка будет мешать дню и ночи
Bu dünyanın tek derdi silahlanma yarışı
Единственная проблема этого мира - гонка вооружений
Burda oyuncaklar taştan ve sopadan
Здесь игрушки из камня и палки
Günaydınlara bombalarla başla ve sona var
Доброе утро, начни с бомб и дойди до конца
Soluk al ciğerlerine saldırıda mesela
Выдохни, например, при нападении на легкие.
Bi çocuk ana rahminden defnedilir mezara
Ребенка похоронят в утробе матери в могиле
Burda nefes al aklında nere var
Дыши здесь, что у тебя на уме?
Ensende kader ardından siper al Yere yat Yere yat
Судьба у тебя на шее, потом укрыйся, ложись на землю
Kerbelada yezid gibi içtiğin su ne ki lan
Что, блядь, за вода ты пьешь, как езид?
Lokmanda bile O'nun gözü var
Даже в твоем укусе у него есть глаза
Yüreğine sor beni dünya
Спроси свое сердце обо мне, мир
Yüreğime zor geliyor bak
Это тяжело для моего сердца.
Kenara bıraktım hüzünleri
Я отложил печаль
Kaldıramıyorum artık inanma
Я не могу это вынести, больше не верь
Yüreğine sor beni dünya
Спроси свое сердце обо мне, мир
Yüreğime zor geliyor bak
Это тяжело для моего сердца.
Kenara bıraktım hüzünleri
Я отложил печаль
Kaldıramıyorum artık inanma
Я не могу это вынести, больше не верь
Sıkıysa canımdan al ülkemin adını
Убери от меня имя моей страны, если сможешь
Yaşım ufak aslanın ağzında lokmadır kanımız
Мой возраст - это кусочек нашей крови во рту маленького льва.
Gücünü topla da gel bu geceden de kara gözüm
Собери свои силы и приходи сегодня вечером, мой черный глаз
Mermilerin zayıf semsert bu iman dolu göğsüm
Твои пули слабы, моя грудь полна веры.
Mahallemde panzerler uçaklar ve tanklar
В моем районе танки, самолеты и танки
Babam elinde Savaşa Hayır yazan bi pankartla öldü
Мой отец умер с плакатом с надписью "Нет войне" в руке
Bunu gözlerimle gördüm
Это я видел своими глазами
3 Nisandı gömdüm doğum günümse
Я похоронил его 3 апреля, а мой день рождения - 4.
Yüreğine sor beni dünya
Спроси свое сердце обо мне, мир
Yüreğime zor geliyor bak
Это тяжело для моего сердца.
Kenara bıraktım hüzünleri
Я отложил печаль
Kaldıramıyorum artık inanma
Я не могу это вынести, больше не верь
Demoklesin kılıcı kanlı bi Katana
Демотивируй Катану с окровавленным мечом
Tatava yapma tamam!
Не делай Татавы, ладно!
Sapanla bi taş al ve bunu yaşatan aynı türse eğer
Возьми камень с рогаткой и если это тот же самый человек, который пережил это
Anlamsız yaşamak, Ordunuz bebeklere kundakta dadanan
Жить бессмысленно, ваша армия преследует младенцев в пеленках
Kanatma yaramı, Çatışma içinde çatık kaşım yaşım 8
Моя крылатая рана, Моя хмурая бровь в перестрелке, мне 8 лет.
Kardeşimle asır gibi geçti ömür asıl içim ölü
Прошло как столетие с моим братом, и я действительно мертв.
Dünya bi savaşta ve Sıfır yaşam artı 7 milyar Ölüm!
Мир в войне и нулевые жизни плюс 7 миллиардов смертей!
Yüreğine sor beni dünya
Спроси свое сердце обо мне, мир
Yüreğime zor geliyor bak
Это тяжело для моего сердца.
Kenara bıraktım hüzünleri
Я отложил печаль
Kaldıramıyorum artık inanma
Я не могу это вынести, больше не верь
Yüreğine sor beni dünya
Спроси свое сердце обо мне, мир
Yüreğime zor geliyor bak
Это тяжело для моего сердца.
Kenara bıraktım hüzünleri
Я отложил печаль
Kaldıramıyorum artık inanma
Я не могу это вынести, больше не верь
Yüreğine sor beni dünya
Спроси свое сердце обо мне, мир
Yüreğime zor geliyor bak
Это тяжело для моего сердца.
Kenara bıraktım hüzünleri
Я отложил печаль
Kaldıramıyorum artık inanma
Я не могу это вынести, больше не верь





Writer(s): Alper çakici


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.