Hasip Aksu feat. Lider - Artık İnanma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hasip Aksu feat. Lider - Artık İnanma




Artık İnanma
Больше не верь
Yüreğine sor beni dünya
Спроси у своего сердца обо мне, мир,
Yüreğime zor geliyor bak
Моему сердцу тяжело, смотри,
Kenara bıraktım hüzünleri
Я отложил в сторону печали,
Kaldıramıyorum artık inanma
Больше не могу выносить, не верь.
Yüreğine sor beni dünya
Спроси у своего сердца обо мне, мир,
Yüreğime zor geliyor bak
Моему сердцу тяжело, смотри,
Kenara bıraktım hüzünleri
Я отложил в сторону печали,
Kaldıramıyorum artık inanma
Больше не могу выносить, не верь.
Bahar çiçeklerini soldurdu burda korkma
Весенние цветы здесь завяли, не бойся,
Yerim Ortadoğu kurtulmaz burnu boktan
Мое место - Ближний Восток, нос в дерьме не увязнет,
Saldırman için gerekiyor kulpu takman
Чтобы напасть, тебе нужно прикрепить рукоять,
Çöl aslanıyım zor değil ki burda kurdu kapmak
Я - пустынный лев, несложно здесь поймать волка.
Yaradır acıtır açık yarayı kaşıdın
Рана болит, ты разбередила открытую рану,
Gecenin sabahında bombalar uykumu kaçırır
Бомбы под утро не дают мне спать,
Devlet dedi alışın gece gündüze karışır
Государство сказало: "Привыкайте, ночь смешивается с днем",
Bu dünyanın tek derdi silahlanma yarışı
Единственная забота этого мира - гонка вооружений.
Burda oyuncaklar taştan ve sopadan
Здесь игрушки из камня и палок,
Günaydınlara bombalarla başla ve sona var
Начни с бомб "Доброе утро" и закончи ими "Спокойной ночи",
Soluk al ciğerlerine saldırıda mesela
Вдохните в легкие, например, во время нападения,
Bi çocuk ana rahminden defnedilir mezara
Ребенок из чрева матери попадает прямо в могилу.
Burda nefes al aklında nere var
Дыши здесь, помня, куда ты идешь,
Ensende kader ardından siper al Yere yat Yere yat
Судьба за спиной, укрытие впереди. Ложись! Ложись!
Kerbelada yezid gibi içtiğin su ne ki lan
В Кербеле, как Йезид, какую воду ты пьешь?
Lokmanda bile O'nun gözü var
Даже в глотке есть Его око.
Yüreğine sor beni dünya
Спроси у своего сердца обо мне, мир,
Yüreğime zor geliyor bak
Моему сердцу тяжело, смотри,
Kenara bıraktım hüzünleri
Я отложил в сторону печали,
Kaldıramıyorum artık inanma
Больше не могу выносить, не верь.
Yüreğine sor beni dünya
Спроси у своего сердца обо мне, мир,
Yüreğime zor geliyor bak
Моему сердцу тяжело, смотри,
Kenara bıraktım hüzünleri
Я отложил в сторону печали,
Kaldıramıyorum artık inanma
Больше не могу выносить, не верь.
Sıkıysa canımdan al ülkemin adını
Если сможешь, отними у меня жизнь, но не имя моей страны,
Yaşım ufak aslanın ağzında lokmadır kanımız
Я молод, но наша кровь - лакомый кусочек во рту льва,
Gücünü topla da gel bu geceden de kara gözüm
Соберись с силами и приходи, темнее этой ночи, мои глаза,
Mermilerin zayıf semsert bu iman dolu göğsüm
Пули слабы, а моя грудь тверда и полна веры.
Mahallemde panzerler uçaklar ve tanklar
В моем районе бронетранспортеры, самолеты и танки,
Babam elinde Savaşa Hayır yazan bi pankartla öldü
Мой отец умер с плакатом "Нет войне" в руках,
Bunu gözlerimle gördüm
Я видел это своими глазами,
3 Nisandı gömdüm doğum günümse
3 апреля я его похоронил, а 4-го - мой день рождения.
Yüreğine sor beni dünya
Спроси у своего сердца обо мне, мир,
Yüreğime zor geliyor bak
Моему сердцу тяжело, смотри,
Kenara bıraktım hüzünleri
Я отложил в сторону печали,
Kaldıramıyorum artık inanma
Больше не могу выносить, не верь.
Demoklesin kılıcı kanlı bi Katana
Меч Дамокла - окровавленная катана,
Tatava yapma tamam!
Не болтай попусту, хватит!
Sapanla bi taş al ve bunu yaşatan aynı türse eğer
Возьми камень и рогатку, и если тот, кто это делает, того же рода,
Anlamsız yaşamak, Ordunuz bebeklere kundakta dadanan
Жизнь бессмысленна. Ваша армия - убийцы младенцев в колыбелях.
Kanatma yaramı, Çatışma içinde çatık kaşım yaşım 8
Не береди мои раны. Мне 8 лет, и я хмурюсь в бою,
Kardeşimle asır gibi geçti ömür asıl içim ölü
Жизнь с братом прошла как целая вечность, но на самом деле я мертв внутри.
Dünya bi savaşta ve Sıfır yaşam artı 7 milyar Ölüm!
Мир в войне: ноль жизней плюс семь миллиардов смертей!
Yüreğine sor beni dünya
Спроси у своего сердца обо мне, мир,
Yüreğime zor geliyor bak
Моему сердцу тяжело, смотри,
Kenara bıraktım hüzünleri
Я отложил в сторону печали,
Kaldıramıyorum artık inanma
Больше не могу выносить, не верь.
Yüreğine sor beni dünya
Спроси у своего сердца обо мне, мир,
Yüreğime zor geliyor bak
Моему сердцу тяжело, смотри,
Kenara bıraktım hüzünleri
Я отложил в сторону печали,
Kaldıramıyorum artık inanma
Больше не могу выносить, не верь.
Yüreğine sor beni dünya
Спроси у своего сердца обо мне, мир,
Yüreğime zor geliyor bak
Моему сердцу тяжело, смотри,
Kenara bıraktım hüzünleri
Я отложил в сторону печали,
Kaldıramıyorum artık inanma
Больше не могу выносить, не верь.





Writer(s): Alper çakici


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.