Hasip Aksu feat. Lider - Yalnız - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hasip Aksu feat. Lider - Yalnız




Yalnız
Alone
Yalnız kalırım öylece
I just stay alone
Gece fısıldar senin ismini gizlice
The night whispers your name in secret
Ben acıyı saklarım
I hide my pain
Yeri dolmasın sevginin bu yürekte yâr
May the place of your love not be filled in this heart, my love
Emin ol ki beklemedim gelmek için bi davet
Rest assured that I didn't expect an invitation to come
Akıl kaldı bende? Kader ipimi çekti bin âlem
Is there any sense left in me? Destiny pulled my strings in a thousand realms
Etime diş geçirdi kime dediysem de birader
It sunk its teeth into my flesh, no matter who I called brother
Ömür bi güldürdün bir üzdün edemiyom idare
Life, you made me laugh once and sadden me another time, I can't cope
Ben çoktan verdim hayata dair iştimayı
I have long given up on life
Yirmimde gördüm aşkı eridim gittim istiratı geçtim
In my twenties, I experienced love, melted away, and passed my resting place
Artık ismi kaldı gidenlerin içtim aynı
Now, only the names of those who left remain, I drank the same
Geçtim ayrı düştüm yolundan bi hayli ifrit aldım
I have passed and fallen apart from your path, I have gotten quite upset
Teninde güneş olamadım yar
I couldn't be the sun on your skin, my love
Hüznüm sana varamadı ben
My sadness couldn't reach you
Karanlık hapsederken beni
As the darkness imprisons me
Bıraktım hayalleri geçmişe
I have left dreams in the past
Bir umuttu sözlerimde
There was hope in my words
Gözlerin döner gönül evimde
Your eyes turn in my heart's home
Özlemim yüreğin en derinde
My longing is in the deepest part of your heart
Ellerim kördüğümde bırakma
Don't let go when my hands are tied
Yalnız kalırım öylece
I just stay alone
Gece fısıldar senin ismini gizlice
The night whispers your name in secret
Ben acıyı saklarım
I hide my pain
Yeri dolmasın sevginin bu yürekte yâr
May the place of your love not be filled in this heart, my love
On sekizde düştüm şu bilmediğim memlekete
I fell into this unfamiliar land at eighteen
Mertebeler anlamsız istemeden gel demeler
Ranks are meaningless if I don't ask you to come
Her gelene tutunacak bi dal demeden edemedim
I couldn't help but cling to whoever came by
Bunaldım anla yaşadığım şu dört göz oda mahzenimde
I am overwhelmed, can't you tell? I am living in this four-walled, dungeon-like room
Bahsedip de deşmek istemezdim yarayı
I didn't want to talk about it and open the wound
Yâri ayrı kıldım ötede tuttum anayı
I have kept my beloved apart, kept my mother far away
Diyen olmadı ki dur bi dakka yaranı sarayım
No one said, "Wait a minute, let me heal your wound"
Etime diş geçirdi dost dediğim zavallıların alayı
Those I called friends sank their teeth into my flesh, pathetic
Teninde güneş olamadım yar
I couldn't be the sun on your skin, my love
Hüznüm sana varamadı ben
My sadness couldn't reach you
Karanlık hapsederken beni
As the darkness imprisons me
Bıraktım hayalleri geçmişe
I have left dreams in the past
Bir umuttu sözlerimde
There was hope in my words
Gözlerin döner gönül evimde
Your eyes turn in my heart's home
Özlemim yüreğin en derinde
My longing is in the deepest part of your heart
Ellerim kördüğümde bırakma
Don't let go when my hands are tied
Yalnız kalırım öylece
I just stay alone
Gece fısıldar senin ismini gizlice
The night whispers your name in secret
Ben acıyı saklarım
I hide my pain
Yeri dolmasın sevginin bu yürekte yâr
May the place of your love not be filled in this heart, my love
Derdi dost edindi çatlayacak sabır taşı
Troubles have become my friends, my patience will break
Tek de dönmüyor bu devran duyguların nasırlaşır
This world doesn't turn even once, emotions become hardened
Asıl başın ağrıdığında ya sırdaşın olmadığını gördüğünde
When you realize that you have no confidant when your head is aching
Akıl başı yoklayacak be arkadaşım
You will search for sense, my friend
İnan bana belki istediğin umut
Believe me, perhaps the hope you seek
En içten gülüşe bir damla gizlediğin olur
Is hidden in a drop of your deepest smile
O kadar acırsın ki haline
You will feel sorry for your own state
Dizlerini yorduğun sokaklarda eski yârin bir an izlediğin olur
There may come a moment when you watch your former beloved on the streets where you have worn out your knees
Yalnız kalırım öylece
I just stay alone
Gece fısıldar senin ismini gizlice
The night whispers your name in secret
Ben acıyı saklarım
I hide my pain
Yeri dolmasın sevginin bu yürekte yâr
May the place of your love not be filled in this heart, my love





Writer(s): Alper çakici


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.