Hasni - Tu n'es plus comme avant - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hasni - Tu n'es plus comme avant




Tu n'es plus comme avant
You are not the same as before
حسني . Tu n'es plus comme avant
حسني . You are not the same as before
"""""
"""""
"""""
"""""
Tu n'es plus comme avant
You're not the same as before
ماشي انتيّا اللّي عشقتك
You're not who made me fall in love
Tu n'es plus la petite enfant
You're not the little girl
تبدّلتي قاع ماللّي عرفتك
You've changed a lot since I met you
ولّيت نخاف من عينيك
I've become afraid of your eyes
كي تبانلك تبكي facile
When you want to cry, it's easy
Tu n'es plus comme avant
You're not the same as before
ماشي انتيّا اللّي عشقتك
You're not who made me fall in love
Tu n'es plus la petite enfant
You're not the little girl
تبدّلتي قاع ماللّي عرفتك
You've changed a lot since I met you
ولّيت نخاف من عينيك
I've become afraid of your eyes
كي تبانلك تبكي facile
When you want to cry, it's easy
"""""
"""""
"""""
"""""
ما ولّيتس نأمّن فيك
I no longer trust you
Ton amour devient difficile
Your love is becoming difficult
حتّى l'innocence اللّي كانت فالزّين
Even the innocence in your eyes was fake
غير كذوب كلشي مخدوع
Just a lie, everyone is deceived
خبّريني يا La brune
Tell me, my dear
ذاك السّر غير كان مصنوع
Was that secret just made up?
ما ولّيتس نأمّن فيك
I no longer trust you
Ton amour devient difficile
Your love is becoming difficult
حتّى l'innocence اللّي كانت فالزّين
Even the innocence in your eyes was fake
غير كذوب كلشي مخدوع
Just a lie, everyone is deceived
خبّرني واه يا دالزّين
Tell me, my darling
ذاك السّر غير كان مصنوع
Was that secret just made up?





Writer(s): Cheb Hasni, Hasni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.