Hasret Gültekin - Gülüm Yavaşça - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hasret Gültekin - Gülüm Yavaşça




Gülüm Yavaşça
Мой цветок, медленно
Dolanı dolanı gelir ölüm yavaşça, yavaşça
Кружит, кружит, приходит смерть медленно, медленно
Kalem alıp yaz derdimi gülüm yavaşça, yavaşça
Возьми перо и напиши мою боль, мой цветок, медленно, медленно
Dolanı dolanı gelir ölüm yavaşça, yavaşça
Кружит, кружит, приходит смерть медленно, медленно
Kalem alıp yaz derdimi gülüm yavaşça, yavaşça
Возьми перо и напиши мою боль, мой цветок, медленно, медленно
Kalem alıp yaz derdimi gülüm yavaşça, yavaşça
Возьми перо и напиши мою боль, мой цветок, медленно, медленно
Garip yüzüm gülmez oldu
Мое печальное лицо больше не улыбается
Gözüm ırak görmez oldu
Мои глаза больше не видят вдаль
İşe güce varmaz oldu elim yavaşça, yavaşça
Мои руки не могут работать, медленно, медленно
İşe güce varmaz oldu elim yavaşça, yavaşça
Мои руки не могут работать, медленно, медленно
Sevdiğim bu yana bakmaz kaş edip kirpiğin kalkmaz
Мой любимый не смотрит на меня, не поднимает брови и ресницы
Kırıldı kanadım kalkmaz kolum yavaşça, yavaşça
Сломано мое крыло, не поднимается рука, медленно, медленно
Sevdiğim bu yana bakmaz kaş edip kirpiğin kalkmaz
Мой любимый не смотрит на меня, не поднимает брови и ресницы
Kırıldı kanadım kalkmaz kolum yavaşça, yavaşça
Сломано мое крыло, не поднимается рука, медленно, медленно
Bu dünyaya gelen bilmez
Пришедший в этот мир не знает
Ölmeyince kan kesilmez
Пока не умрет, кровь не остановится
Mesleki′m artar eksilmez zulüm yavaşça, yavaşça
Мои страдания растут, не уменьшаются, медленно, медленно
Mesleki'm artar eksilmez zulüm yavaşça, yavaşça
Мои страдания растут, не уменьшаются, медленно, медленно





Writer(s): D.r


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.