Paroles et traduction Hasret Gültekin - Kucaklarım Seni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kucaklarım Seni
Обниму тебя
Şair
olsam,
gelsem
sana
Если
бы
я
была
поэтом,
пришла
бы
к
тебе
Şiirler,
türküler
söylesem
Читала
бы
стихи,
пела
песни
Zenci
dişi
aydınlığı
alnında
Сверкающий,
как
зубы
чернокожей,
свет
на
твоем
лбу
Ve
kestane
gözlerinde
bakışım
И
мой
взгляд
в
твоих
карих
глазах
Akşam
olsam,
gelsem
sana
Если
бы
я
была
вечером,
пришла
бы
к
тебе
Uyusan,
ben
de
uyusam
Ты
бы
уснул,
и
я
бы
уснула
Usulcana
öpsem
seni
Нежно
поцеловала
бы
тебя
Aşıkcana
kucaklasam
С
любовью
обняла
бы
O
seni
gülüm,
o
seni
О
мой
милый,
о
мой
Kirpiklerin
gözleri
Как
ресницы
обнимают
глаза
Kucaklarım
seni
Обниму
тебя
O
seni
gülüm,
o
seni
О
мой
милый,
о
мой
Kirpiklerin
gözleri
Как
ресницы
обнимают
глаза
Kucaklarım
seni
Обниму
тебя
Akşam
olsam,
gelsem
sana
Если
бы
я
была
вечером,
пришла
бы
к
тебе
Uyusan,
ben
de
uyusam
Ты
бы
уснул,
и
я
бы
уснула
Usulcana
öpsem
seni
Нежно
поцеловала
бы
тебя
Aşıkcana
kucaklasam
С
любовью
обняла
бы
O
seni
gülüm,
o
seni
О
мой
милый,
о
мой
Kirpiklerin
gözleri
Как
ресницы
обнимают
глаза
Kucaklarım
seni
Обниму
тебя
O
seni
gülüm,
o
seni
О
мой
милый,
о
мой
Kirpiklerin
gözleri
Как
ресницы
обнимают
глаза
Kucaklarım
seni
Обниму
тебя
O
seni
gülüm,
o
seni
О
мой
милый,
о
мой
Kirpiklerin
gözleri
Как
ресницы
обнимают
глаза
Kucaklarım
seni
Обниму
тебя
O
seni
gülüm,
o
seni
О
мой
милый,
о
мой
Kirpiklerin
gözleri
Как
ресницы
обнимают
глаза
Kucaklarım
seni
Обниму
тебя
O
seni
gülüm,
o
seni
О
мой
милый,
о
мой
Kirpiklerin
gözleri
Как
ресницы
обнимают
глаза
Kucaklarım
seni
Обниму
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D.r
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.