Paroles et traduction Hassan Shamaeezadeh - Bandari
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
امشب
شب
رقص
و
ساز
و
آوازه
Tonight
is
a
night
of
dance,
music,
and
song
مرغ
دل
من
در
اوج
پروازه
My
heart's
bird
is
soaring
high
با
بندریای
ساحل
کارون
With
the
Bandari
of
the
Karun
coast
با
هم
نفسی
که
اهل
اهوازه
With
a
soul
mate
who
is
from
Ahwaz
امشب
دل
من
هوس
رطب
کرده
Tonight
my
heart
craves
dates
عاشق
شده
از
عشق
تو
تب
کرده
It
is
in
love
and
has
a
fever
from
your
love
امشب
دل
من
هوس
رطب
کرده
Tonight
my
heart
craves
dates
عاشق
شده
از
عشق
تو
تب
کرده
It
is
in
love
and
has
a
fever
from
your
love
امشب
شب
رقص
و
ساز
و
آوازه
Tonight
is
a
night
of
dance,
music,
and
song
مرغ
دل
من
در
اوج
پروازه
My
heart's
bird
is
soaring
high
با
بندریای
ساحل
کارون
With
the
Bandari
of
the
Karun
coast
با
هم
نفسی
که
اهل
اهوازه
With
a
soul
mate
who
is
from
Ahwaz
می
خونم
با
بلمرون
I
sing
with
the
boatmen
می
رقصم
با
نی
انبون
I
dance
with
the
ney
شب
و
ماه
نقره
افشون
The
night
and
moon
are
shining
سر
می
کشه
از
تو
آسمون
They
rise
from
the
sky
بوسه
می
خواد
از
رخ
کارون
They
want
a
kiss
from
the
face
of
the
Karun
می
خونم
با
بلمرون
I
sing
with
the
boatmen
می
رقصم
با
نی
انبون
I
dance
with
the
ney
شب
و
ماه
نقره
افشون
The
night
and
moon
are
shining
سر
می
کشه
از
تو
آسمون
They
rise
from
the
sky
بوسه
می
خواد
از
رخ
کارون
They
want
a
kiss
from
the
face
of
the
Karun
امشب
شب
رقص
و
ساز
و
آوازه
Tonight
is
a
night
of
dance,
music,
and
song
مرغ
دل
من
در
اوج
پروازه
My
heart's
bird
is
soaring
high
با
بندریای
ساحل
کارون
With
the
Bandari
of
the
Karun
coast
با
هم
نفسی
که
اهل
اهوازه
With
a
soul
mate
who
is
from
Ahwaz
امشب
دل
من
هوس
رطب
کرده
Tonight
my
heart
craves
dates
عاشق
شده
از
عشق
تو
تب
کرده
It
is
in
love
and
has
a
fever
from
your
love
امشب
دل
من
هوس
رطب
کرده
Tonight
my
heart
craves
dates
عاشق
شده
از
عشق
تو
تب
کرده
It
is
in
love
and
has
a
fever
from
your
love
بشنو
ز
دلم
صدای
کارون
Hear
the
sound
of
the
Karun
from
my
heart
بشنو
ز
دلم
صدای
کارون
Hear
the
sound
of
the
Karun
from
my
heart
آهنگ
فرح
فضای
کارون
The
happy
melody
of
the
Karun
آهنگ
فرح
فضای
کارون
The
happy
melody
of
the
Karun
احساس
مرا
شنیده
ای
تو
You
have
heard
my
feelings
از
لای
ترانه
های
کارون
From
the
songs
of
the
Karun
از
لای
ترانه
های
کارون
From
the
songs
of
the
Karun
می
خونم
با
بلمرون
I
sing
with
the
boatmen
می
رقصم
با
نی
انبون
I
dance
with
the
ney
شب
و
ماه
نقره
افشون
The
night
and
moon
are
shining
سر
می
کشه
از
تو
آسمون
They
rise
from
the
sky
بوسه
می
خواد
از
رخ
کارون
They
want
a
kiss
from
the
face
of
the
Karun
می
خونم
با
بلمرون
I
sing
with
the
boatmen
می
رقصم
با
نی
انبون
I
dance
with
the
ney
شب
و
ماه
نقره
افشون
The
night
and
moon
are
shining
سر
می
کشه
از
تو
آسمون
They
rise
from
the
sky
بوسه
می
خواد
از
رخ
کارون
They
want
a
kiss
from
the
face
of
the
Karun
امشب
شب
رقص
و
ساز
و
آوازه
Tonight
is
a
night
of
dance,
music,
and
song
مرغ
دل
من
در
اوج
پروازه
My
heart's
bird
is
soaring
high
با
بندریای
ساحل
کارون
With
the
Bandari
of
the
Karun
coast
با
هم
نفسی
که
اهل
اهوازه
With
a
soul
mate
who
is
from
Ahwaz
امشب
دل
من
هوس
رطب
کرده
Tonight
my
heart
craves
dates
عاشق
شده
از
عشق
تو
تب
کرده
It
is
in
love
and
has
a
fever
from
your
love
امشب
دل
من
هوس
رطب
کرده
Tonight
my
heart
craves
dates
عاشق
شده
از
عشق
تو
تب
کرده
It
is
in
love
and
has
a
fever
from
your
love
امشب
شب
رقص
و
ساز
و
آوازه
Tonight
is
a
night
of
dance,
music,
and
song
مرغ
دل
من
در
اوج
پروازه
My
heart's
bird
is
soaring
high
با
بندریای
ساحل
کارون
With
the
Bandari
of
the
Karun
coast
با
هم
نفسی
که
اهل
اهوازه
With
a
soul
mate
who
is
from
Ahwaz
امشب
دل
من
هوس
رطب
کرده
Tonight
my
heart
craves
dates
عاشق
شده
از
عشق
تو
تب
کرده
It
is
in
love
and
has
a
fever
from
your
love
امشب
دل
من
هوس
رطب
کرده
Tonight
my
heart
craves
dates
عاشق
شده
از
عشق
تو
تب
کرده
It
is
in
love
and
has
a
fever
from
your
love
امشب
شب
رقص
و
ساز
و
آوازه
Tonight
is
a
night
of
dance,
music,
and
song
مرغ
دل
من
در
اوج
پروازه
My
heart's
bird
is
soaring
high
با
بندریای
ساحل
کارون
With
the
Bandari
of
the
Karun
coast
با
هم
نفسی
که
اهل
اهوازه
With
a
soul
mate
who
is
from
Ahwaz
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.