Hatari feat. CYBER - Hlauptu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hatari feat. CYBER - Hlauptu




Hlauptu
Бежать
Hlauptu, hlauptu hraðar
Беги, беги быстрее!
Hlauptu, hlauptu burt
Беги, беги прочь!
Hlauptu, hlauptu frá mér
Беги, беги от меня!
Hlauptu, hlauptu, annars mun ég þér
Беги, беги, иначе я поймаю тебя.
Ekki reyna fara frá mér
Не пытайся оставить меня.
Farðu frá mér
Прочь от меня!
Ég vil halda í höndina á þér
Я хочу держать тебя за руку.
En svo taka höndina af þér, elskan
Но так что убери свою руку, детка.
Hlauptu, hlauptu hægar
Беги, беги медленнее.
Hlauptu, farðu burt
Беги, убирайся!
Hlauptu, hlauptu, nær mér
Беги, беги, ближе ко мне.
Hlauptu, hlauptu mun
Беги, беги, Уилл.
Ærast ef ég þér
Убирайся, если я собираюсь заполучить тебя.
Dragðu andann djúpt og hlauptu
Сделай глубокий вдох и беги.
Ég vil vera með þér lengur
Я хочу быть с тобой подольше.
En svo henda þér í burtu, elskan
Но потом я выброшу тебя, детка.
Skeri, skeri, skeri
Резцы, резцы, резцы
Þú ert folald, ég er meri
Ты жеребенок, а я Мери.
Skeri, sker,i passaðu puttana, skeri
Резец, резцы, я смотрю на твои пальцы, резцы.
Blóð og bein í baðkeri, skeri, skeri
Кровь и кости в ванной, резцы, резцы
Fyrst ég segi og svo geri og ég tek þig
Сначала я говорю, и ты тоже, и я возьму тебя.
Ég þrái, ég þrái,
Я тоскую, я тоскую по...
Ég þrái, ég þrái
Я тоскую, я тоскую по ...
þú náir, þú náir
Ты, ты ...
mér, mér
Прикрой меня, прикрой меня.
Slakaðu, slakaðu ljúfur á
Расслабься, расслабься, детка.
Ekkert liggur á, slakaðu á, ljúfur, ljúfur
Не спеши, просто расслабься, детка, детка.
Andaðu inn, út, inn, út, stingum smá
Вдохни, выдохни, вдохни, выдохни, приложи немного усилий.
Beittum hnífum
Острые ножи
Svart hár, svört augu, rautt sár, á
Черные волосы, черные глаза, красные раны ...
Skeri, skeri, skeri
Резцы, резцы, резцы
Skeri, skeri, skeri
Резцы, резцы, резцы
Skeri, skeri, skeri
Резцы, резцы, резцы
Ég þrái, ég þrái,
Я тоскую, я тоскую по...
Ég þrái, ég þrái
Я тоскую, я тоскую по ...
þú náir, þú náir
Ты, ты ...
mér, mér
Прикрой меня, прикрой меня.
mér
Чтобы добраться до меня
Ég þrái, ég þrái
Я тоскую, я тоскую по ...
Hvert sem þú hleypur
Куда бы ты ни бежал
Ég þrái, ég þrái
Я тоскую, я тоскую по ...
Er markleysan algjör
Марклисан реален
þú náir, þú náir
Ты, ты ...
Vonbrigðin bíða
Ожидание разочарования
mér, mér
Прикрой меня, прикрой меня.
Endastöð hnífa
Конец очереди ножи
Hvert sem þú hleypur
Куда бы ты ни бежал
Er markleysan algjör
Марклисан реален
Vonbrigðin bíða
Ожидание разочарования
Endastöð hnífa
Конец очереди ножи






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.