Hatavlinim - עדיף וכדאי - traduction des paroles en allemand

עדיף וכדאי - Hatavlinimtraduction en allemand




עדיף וכדאי
Besser und ratsam
נמאס לי לנסות להיות רומנטי
Ich habe es satt, romantisch zu sein,
רוצה להיות קצת אני
Ich will ein bisschen ich selbst sein.
נמאס לי דיבורים כל היום מה בא לי
Ich habe genug von den Gesprächen, was ich will,
השקט שוכח אותי
Die Stille vergisst mich.
כל היום במים דמקה עם כל הדגים
Den ganzen Tag im Wasser Dame spielen mit all den Fischen.
נמאס לי לקשט באדום ת'בית
Ich habe es satt, das Haus rot zu dekorieren,
ברור לך שזה לא אני
Dir ist klar, dass ich das nicht bin.
נמאס לי שהכל מסתדר בנאלי
Ich habe es satt, dass sich alles banal einfügt,
אצלך אין דעה מבפנים
Bei dir gibt es keine Meinung von innen.
נמאס להסחף לנהר בלי מים
Ich habe es satt, mich in einen Fluss ohne Wasser treiben zu lassen,
ואין לי בכלל משוטים
Und ich habe nicht einmal Ruder.
ולחשוב שבא לי לישון ולחלום על סרטים
Und zu denken, dass ich schlafen und von Filmen träumen möchte,
נמאס להתקשר ואת לא עונה לי
Ich habe es satt, anzurufen, und du gehst nicht ran,
ברור לך שזה לא אני
Dir ist klar, dass ich das nicht bin.
די עדיף וכדאי
Genug, es ist besser und ratsam,
שאשלח נשיקה
Dass ich einen Kuss schicke
ואמצא לי סיבה ללכת
Und mir einen Grund suche zu gehen,
סתם כי הייתי אולי קצת חמודי
Einfach, weil ich vielleicht ein bisschen nett war,
ודי עם כל היתר
Und genug mit dem Rest.
נמאס בחדשות שאומרים על שמש
Ich habe es satt, dass sie in den Nachrichten von Sonne sprechen,
מזמן כבר הם לא מדייקים
Sie liegen schon lange daneben.
נמאס לי לעשות כמו שלשום ואמש
Ich habe es satt, es wie vorgestern und gestern zu machen,
יש בי גם קצת מקורי
Ich habe auch ein bisschen Originalität in mir.
ולשמוע רדיו זה מה שעושה לי סלט
Und Radio zu hören macht mir Salat,
ואם צריך סיבה להיות בטורים
Und wenn ich einen Grund brauche, in den Zeilen zu stehen,
ברור לך שזוהי רק את
Ist dir klar, dass nur du es bist.
די עדיף וכדאי
Genug, es ist besser und ratsam,
שאשלח נשיקה
Dass ich einen Kuss schicke
ואמצא לי סיבה ללכת
Und mir einen Grund suche zu gehen,
סתם כי הייתי אולי קצת חמודי
Einfach, weil ich vielleicht ein bisschen nett war,
ודי עם כל היתר
Und genug mit dem Rest.
סתם כי הייתי אולי קצת חמודי
Einfach, weil ich vielleicht ein bisschen nett war,
ודי עם כל היתר
Und genug mit dem Rest.
די מספיק וכדאי
Genug, es reicht und ist ratsam,
שאשלח נשיקה
Dass ich einen Kuss schicke
ואמצא לי סיבה ללכת
Und mir einen Grund suche zu gehen,
סתם כי הייתי אולי קצת חמודי
Einfach, weil ich vielleicht ein bisschen nett war,
ודי עם כל היתר
Und genug mit dem Rest.
די מספיק וכדאי
Genug, es reicht und ist ratsam,
שאשלח נשיקה
Dass ich einen Kuss schicke
ואמצא לי סיבה ללכת
Und mir einen Grund suche zu gehen,
סתם כי הייתי אולי קצת חמודי
Einfach, weil ich vielleicht ein bisschen nett war,
ודי עם כל היתר
Und genug mit dem Rest.





Writer(s): מזיג אייל, לוי אסי, נהרי שחר, אלגזי דור, לוי ליאור


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.