HATE - Erebos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction HATE - Erebos




Erebos
Эреб
And there′s still no rest...
И всё ещё нет покоя...
For those who live in glory of their past lives!
Для тех, кто живёт славой своих прошлых жизней!
Blades shines bright horizon to horizon,
Клинки сверкают ярко от горизонта до горизонта,
Without a cloud in sight, space itself seeps sanguine,
Без единого облачка на виду, само пространство сочится кровью,
This is my poem to enlightenment,
Это моя ода просветлению,
I'm here to bring new extinction to the world!
Я здесь, чтобы принести миру новое вымирание!
The air is turning into endothermic blast!
Воздух превращается в эндотермический взрыв!
There′s still no way...
Всё ещё нет пути...
To wake up from slumber of thy past lives!
Пробудиться от дремоты твоих прошлых жизней!
The core implodes in gravity's embrace,
Ядро сжимается в объятиях гравитации,
Nuclear runaway fuses atoms from hell(ium) to iron,
Ядерный взрыв сплавляет атомы от гелия до железа,
The soil screams, sears the sky with shockwaves,
Земля кричит, опаляет небо ударными волнами,
Flings death's fertile ash across the void!
Разбрасывает плодородный пепел смерти по пустоте!
The world is turning into endothermic blast!
Мир превращается в эндотермический взрыв!
If tomorrow is promised, why does it hold a gun to its head?
Если завтрашний день обещан, почему он держит пистолет у своей головы?
Who said this day would ever come?
Кто сказал, что этот день когда-нибудь наступит?
[Solo: Destroyer]
[Соло: Разрушитель]
Mighty Erebos! Heal my wounds!
Могучий Эреб! Исцели мои раны!
Mighty Erebos! Heal my soul!
Могучий Эреб! Исцели мою душу!
Mighty Erebos! Heal my conscience!
Могучий Эреб! Исцели мою совесть!
Mighty Erebos! The whole sky is bleeding red...
Могучий Эреб! Всё небо истекает кровью...
The black clouds, they spill out rains of blood!
Чёрные тучи проливают кровавые дожди!
Now anyone can see one true God,
Теперь каждый может увидеть одного истинного Бога,
Monarch to the kingdom of no end,
Монарха царства без конца,
Holding burning torch in Her hand...
Держащего в своей руке горящий факел...





Writer(s): Adam Buszko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.