Hatebreed - A.D. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hatebreed - A.D.




A.D.
Н.э.
This dream can't be
Этот сон не может быть
What it used to be, ever again
Тем, чем он был раньше, никогда больше
I don't want this dream or the grievance it brings
Я не хочу этот сон или ту скорбь, что он приносит
Can't justify greed at the cost of equality
Нельзя оправдать жадность ценой равенства
Tangled in endless archaic chains of power, profit, gain
Запутанный в бесконечных архаичных цепях власти, прибыли, наживы
What about the poor bearing poverty's marks
А как насчет бедных, несущих метки нищеты?
What about the sick whose lives are torn apart
А как насчет больных, чьи жизни разрываются на части?
What about those whose rights aren't respected
А как насчет тех, чьи права не уважают?
A nation of youth dejected
Нация унылой молодежи
It's time to rethink this dream you call American
Пора переосмыслить этот сон, который вы называете американским
Corrupt beliefs that some will call their heritage
Развращенные убеждения, которые некоторые назовут своим наследием
A burdened soul once searching for liberty
Обремененная душа, когда-то искавшая свободы
Crowned in debt as the new face of slavery
Увенчанная долгами, как новое лицо рабства
Tied by design with a senseless hope
Связанная по замыслу бессмысленной надеждой
And a never ending rope
И бесконечной веревкой
What about the leaders abusing authority
А как насчет лидеров, злоупотребляющих властью?
Corrupt moral compass guarded bureaucracy
Коррумпированный моральный компас, охраняемая бюрократия
What about those who died so we can live our complacency must end
А как насчет тех, кто умер, чтобы мы могли жить? Наше самодовольство должно закончиться
It's time to rethink this dream you call American
Пора переосмыслить этот сон, который вы называете американским
Corrupt beliefs that some will call their heritage
Развращенные убеждения, которые некоторые назовут своим наследием
This dream can't be
Этот сон не может быть
What it used to be, ever again
Тем, чем он был раньше, никогда больше
Spirits of the slain hiding in the corners of my mind
Духи убитых прячутся в уголках моего разума
Screaming when I kneel to look inside
Кричат, когда я преклоняю колени, чтобы заглянуть внутрь
Stomach fucking turning and now it's disconcerting
Желудок, черт возьми, переворачивается, и теперь это тревожит
Fight fire with fire, you'll see everyone's burning
Сражайся огнем с огнем, и ты увидишь, как все горят
Turn on the TV for the murder spree
Включи телевизор, чтобы увидеть череду убийств
Get distracted while they take your civil liberty
Отвлекись, пока они отнимают твои гражданские свободы
Thoughts and prayers again, is that what it'll take
Мысли и молитвы снова, неужели это то, что потребуется?
Which industries profit while lives are at stake
Какие отрасли промышленности получают прибыль, пока жизни находятся под угрозой?
Now hear the media fools discuss the killer's mind
Теперь послушай, как медийные дураки обсуждают разум убийцы
Staring at the screen to tell us what they find
Уставившись в экран, чтобы рассказать нам, что они нашли
Manifesto, dollar worship, get on your knees
Манифест, поклонение доллару, встаньте на колени
So they can sell us a cure for the American disease
Чтобы они могли продать нам лекарство от американской болезни
It's time to rethink this dream that they call American
Пора переосмыслить этот сон, который они называют американским
Corrupt system of beliefs some will call their heritage
Развращенная система убеждений, которую некоторые назовут своим наследием
It's time to rethink this dream that they call American
Пора переосмыслить этот сон, который они называют американским
So one day it can mean something real again
Чтобы однажды он мог снова что-то значить





Writer(s): MATTHEW BYRNE, JAMES SHANAHAN, CHRIS BEATTIE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.