Hatebreed - Bitter Truth - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hatebreed - Bitter Truth




Bitter Truth
Горькая правда
How many ways to languish
Сколько способов увянуть,
How many ways to fail
Сколько способов пасть,
How many ways to die too soon
Сколько способов умереть слишком рано,
You can't choose one, it chooses you
Ты не выбираешь, это выбирает тебя.
Some of the choices (we make)
Некоторые решения (что мы принимаем)
All along the way (the way)
На протяжении всего пути (весь путь)
Can destroy us (destroy us)
Могут разрушить нас (разрушить нас)
The bitter truth cuts both ways
Горькая правда режет в обе стороны.
The stories written in our eyes
Истории написаны в наших глазах,
I'd rather suffer for the truth than prosper from a lie
Я лучше буду страдать за правду, чем процветать во лжи.
How many ways to judge me
Сколько способов судить меня,
How many places to wash ashore
Сколько мест, где можно выброситься на берег,
How many ways to feel nothing again
Сколько способов снова ничего не чувствовать,
Another mistake I once thought was a friend
Еще одна ошибка, которую я когда-то считал другом.
Some of the choices (we make)
Некоторые решения (что мы принимаем)
All along the way (the way)
На протяжении всего пути (весь путь)
Can destroy us (destroy us)
Могут разрушить нас (разрушить нас)
The bitter truth cuts both ways
Горькая правда режет в обе стороны.
The stories written in our eyes
Истории написаны в наших глазах,
I'd rather suffer for the truth than prosper from a lie
Я лучше буду страдать за правду, чем процветать во лжи.
The bitter truth (cuts both ways)
Горькая правда (режет в обе стороны)
The bitter truth (cuts both ways)
Горькая правда (режет в обе стороны)
The bitter truth (cuts both ways)
Горькая правда (режет в обе стороны)
I swear you'll regret the words you speak in my face
Клянусь, ты пожалеешь о словах, сказанных мне в лицо.
Some of the choices
Некоторые решения,
We make along the way
Что мы принимаем на протяжении всего пути,
Can destroy us
Могут разрушить нас.
The bitter truth (cuts both ways)
Горькая правда (режет в обе стороны)
Some of the choices (we make)
Некоторые решения (что мы принимаем)
All along the way (the way)
На протяжении всего пути (весь путь)
Can destroy us (destroy us)
Могут разрушить нас (разрушить нас)
The bitter truth cuts both ways
Горькая правда режет в обе стороны.
Some of the choices
Некоторые решения
All along the way
На протяжении всего пути
They can destroy us
Могут разрушить нас.
The bitter truth cuts both ways
Горькая правда режет в обе стороны.





Writer(s): MATTHEW BYRNE, JAMES SHANAHAN, CHRIS BEATTIE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.