Hatebreed - From Gold to Gray - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hatebreed - From Gold to Gray




From Gold to Gray
От золота к серому
Oh, I don't want your pity
Мне не нужна твоя жалость,
Won't bargain for my soul
Не буду торговаться за свою душу.
Not another form with reason fled
Не стану очередным бездумным существом,
Can't be another object of dread
Не буду объектом твоего страха.
Each for himself must carve a path
Каждый сам должен проложить свой путь,
While wretched life imposes wrath
Пока жалкая жизнь обрушивает на нас гнев.
Through tangled webs that leave us worn
Сквозь запутанные сети, что изматывают нас,
Into crowded graves to be ignored
В переполненные могилы, где нас забудут.
Life is cold enough
Жизнь и так достаточно холодна,
I won't be frozen in the memories
Я не хочу застыть в воспоминаниях.
Life is cold enough
Жизнь и так достаточно холодна,
Could enough for me to remain
Достаточно холодна, чтобы я остался собой.
From gold to gray, nothing stays
От золота к серому, ничто не вечно,
We live amidst the soundless storms of decay
Мы живем среди беззвучных бурь распада.
(Life is cold enough)
(Жизнь и так достаточно холодна)
From gold to gray, nothing stays
От золота к серому, ничто не вечно,
You leave a footprint whether you wait or walk away
Ты оставляешь след, ждешь ты или уходишь.
Someone always wants to make it worse
Кто-то всегда хочет сделать всё хуже,
The slumbering soul whose words are cursed
Дремлющая душа, чьи слова прокляты.
Time is fleeting, we're always reminded
Время быстротечно, нам всегда об этом напоминают,
Still we labor, willfully blinded
Но мы всё еще трудимся, намеренно ослепленные.
Reality is cold, my mind is colder
Реальность холодна, мой разум холоднее,
Biding my time until it's truly over
Я жду своего часа, пока всё не закончится.
Frozen still, our hearts will yearn
Застывшие, наши сердца будут тосковать,
Enter the fray to dust return
Вступим в бой, чтобы вернуться в прах.
Life is cold enough
Жизнь и так достаточно холодна,
I won't be frozen in the memories
Я не хочу застыть в воспоминаниях.
Life is cold enough
Жизнь и так достаточно холодна,
Cold enough for me to remain
Достаточно холодна, чтобы я остался собой.
From gold to gray, nothing stays
От золота к серому, ничто не вечно,
We live amidst the soundless storms of decay
Мы живем среди беззвучных бурь распада.
(Life is cold enough)
(Жизнь и так достаточно холодна)
From gold to gray, nothing stays
От золота к серому, ничто не вечно,
You leave a footprint whether you wait or walk away
Ты оставляешь след, ждешь ты или уходишь.
Enter the fray
Вступи в бой,
One foot in the gold, one foot in the gray
Одна нога в золоте, другая в сером.
Some will learn it'll be too late
Некоторые поймут, что будет слишком поздно,
The fortunes of time unable to change
Фортуну времени не изменить.
Left to our own dark imaginings
Предоставлены своим темным фантазиям,
(From gold to gray), nothing ever stays
(От золота к серому), ничто не вечно,
(From gold to gray), we enter the fray
(От золота к серому), мы вступаем в бой.
Life is cold but my mindset is colder
Жизнь холодна, но мой разум холоднее,
Enter the fray once it's over
Вступи в бой, когда всё закончится.





Writer(s): Chris Beattie, Jamey Jasta, Matthew P Byrne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.