Paroles et traduction Hatebreed - Hands of a Dying Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hands of a Dying Man
Руки умирающего
This
goes
on...
Это
продолжается...
Before
me
lies
a
wounded
soul
Передо
мной
лежит
раненая
душа,
A
spirit
at
the
end
of
a
lonely
road
Дух
в
конце
одинокой
дороги.
Such
cruel
fate
looms
yet
he
has
no
fear
Такая
жестокая
судьба
над
ним
нависла,
но
он
не
боится,
As
the
sands
of
existence
fall
like
tears
Пока
пески
существования
падают,
как
слезы.
All
joy
had
perished
Вся
радость
исчезла,
All
contempt
was
mine
Всё
презрение
было
моим.
Once
I
held
the
hands
Однажды
я
держал
руки,
Hands
of
a
dying
man
Руки
умирающего.
Another
crow
lingers
overhead
Еще
один
ворон
кружит
над
головой.
Now
that
I
know
the
cold
touch
Теперь
я
знаю
холодное
прикосновение
From
the
hands
of
a
dying
man
Рук
умирающего.
Death
devours
never
resting
Смерть
пожирает,
никогда
не
отдыхая,
Never
fed,
never
repenting
Никогда
не
насытившись,
никогда
не
раскаиваясь.
Robbed
of
justice,
stripped
of
faith
Лишенный
справедливости,
лишенный
веры,
Accepting
this
all
is
what
it
must
take
Принять
все
это
— вот
что
нужно.
So
pass
your
judgment
Так
вынеси
свой
приговор
An
cast
your
stones
И
брось
свои
камни,
But
only
once
you've
held
the
hands
Но
только
после
того,
как
ты
подержишь
руки,
Hands
of
a
dying
man
Руки
умирающего.
I'll
grant
your
forgiveness
Я
дарую
тебе
прощение
For
the
wrong
you've
done
За
зло,
которое
ты
совершила.
Once
you've
felt
the
coldest
touch
Как
только
ты
почувствуешь
самое
холодное
прикосновение,
From
the
hands
of
a
dying
man
От
рук
умирающего.
And
for
those
who
still
speak
names
in
vain
А
тем,
кто
все
еще
произносит
имена
напрасно,
My
only
justice
lies
in
knowing
they'll
eat
every
fucking
word!
Моя
единственная
справедливость
— знать,
что
они
сожрут
каждое
свое
гребаное
слово!
So
now
I'll
use
this
to...
Теперь
я
использую
это,
чтобы...
Strengthen,
the
fight
inside
of
me
Усилить
борьбу
внутри
меня,
Strengthen,
beyond
what
you
can
see
Усилить
то,
что
ты
не
видишь,
Strengthen,
my
resolve
Усилить
мою
решимость.
In
honor
of
those
who
choose
to
carry
on
В
честь
тех,
кто
решил
продолжать
бороться.
I
strengthen,
the
fight
inside
of
me
Я
усиливаю
борьбу
внутри
меня,
Strengthen,
beyond
what
you
can
see
Усиливаю
то,
что
ты
не
видишь,
Strengthen,
my
resolve
Усиливаю
мою
решимость.
Always
in
the
name
of
those
who
carry
on
Всегда
во
имя
тех,
кто
продолжает
бороться.
One
day
you'll
know
a
touch
so
cold
Однажды
ты
узнаешь
прикосновение
столь
холодное,
And
you'll
embrace
it
all
alone
И
ты
примешь
его
в
полном
одиночестве.
And
what's
inside
is
what
you
own
И
то,
что
внутри,
— это
то,
чем
ты
владеешь.
This
is
where
it
all
strikes
home
Вот
где
все
это
поражает
в
самое
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Beattie, Shanahan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.