Hatebreed - No Halos for the Heartless - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hatebreed - No Halos for the Heartless




No Halos for the Heartless
Нет ореолов для бессердечных
I see our world as out of focus
Я вижу наш мир размытым,
Lost and dying as we witness virtue
Потерянным и умирающим, ведь мы видим, как добродетель
Thrown aside, now degenerates and leeches thrive
Отброшена в сторону, теперь процветают дегенераты и пиявки,
While the working man's condemned
В то время как рабочий человек осуждён,
And the junkies risen up onto a throne of lies
А наркоманы вознеслись на трон лжи,
A wretched pedestal
Жалкий пьедестал.
But only fools will watch in awe
Но только дураки будут смотреть на это с благоговением.
I have no halos for the heartless (heartless)
У меня нет ореолов для бессердечных (бессердечных),
No pity for the insincere
Нет жалости к неискренним,
No honor for the worthless (worthless)
Нет чести для ничтожных (ничтожных),
Who've done nothing in life to be revered
Которые ничего не сделали в жизни, чтобы их почитали.
When addicts die
Когда наркоманы умирают,
Their abuse fades
Их зависимость исчезает.
If heroes live
Если герои живут,
They face the hardest days
Они сталкиваются с самыми трудными днями.
They'll stigmatize the soldier
Они будут клеймить солдата
And question motives to try and cheapen all their sacrifice
И ставить под сомнение мотивы, чтобы попытаться обесценить всю их жертву.
They pay homage to those who don't deserve
Они отдают дань уважения тем, кто этого не заслуживает,
Praising thieves and liars
Восхваляя воров и лжецов,
The corrupt and the pariahs
Коррумпированных и изгоев.
Decency is left to die, it's completely despicable
Благородство оставлено умирать, это совершенно отвратительно.
Only weak minds will deem them worthy
Только слабые умы сочтут их достойными.
I have no halos for the heartless (heartless)
У меня нет ореолов для бессердечных (бессердечных),
No pity for the insincere
Нет жалости к неискренним,
No honor for the worthless (worthless)
Нет чести для ничтожных (ничтожных),
Who've done nothing in life to be revered
Которые ничего не сделали в жизни, чтобы их почитали.
I have no halos for the heartless (heartless)
У меня нет ореолов для бессердечных (бессердечных),
No pity for the insincere
Нет жалости к неискренним,
No honor for the worthless (worthless)
Нет чести для ничтожных (ничтожных),
You never did a fucking thing in your life to be revered
Ты ни черта не сделала в своей жизни, чтобы тебя почитали.





Writer(s): JAMES SHANAHAN, CHRIS BEATTIE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.