Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To The Threshold (live 2009)
На пороге (концерт 2009)
This
is
the
sound
of
the
lost
Это
звук
потерянных,
Beaten
and
broken
Избитых
и
сломленных.
Rising
up
and
claiming
what
was
been
taken
from
us
Мы
поднимаемся
и
забираем
то,
что
у
нас
отняли.
From
the
shadows
of
the
past
Из
теней
прошлого,
From
the
depths
of
our
own
failures
Из
глубин
наших
собственных
неудач,
Stepping
forward
into
the
light
Мы
шагаем
вперед,
к
свету,
Denying
our
demise
Отрицая
нашу
гибель,
Decimating
all
uncertainty
Уничтожая
всю
неуверенность,
Bowing
to
only
who
can
place
judgment
upon
me
Склоняясь
лишь
перед
тем,
кто
может
меня
судить.
Give
me
your
broken
Дай
мне
своих
сломленных,
Give
me
your
beaten
Дай
мне
своих
избитых,
I
will
build
them
up
Я
их
укреплю,
I
will
lead
them
Я
поведу
их
To
the
threshold
На
порог.
Make
you
stronger
Я
сделаю
тебя
сильнее,
Make
you
believe
Я
заставлю
тебя
поверить.
I
am
one
in
the
same
Я
такой
же,
как
и
ты,
But
now
stronger
then
uncertainty
Но
теперь
сильнее,
чем
неуверенность.
Within
this
army
В
этой
армии,
This
is
more
than
a
battle
cry
Это
больше,
чем
боевой
клич,
It's
the
blood
of
our
lifeline
Это
кровь
нашей
жизненной
силы,
Flowing
faster
Текущая
быстрее.
This
is
the
sound
of
the
lost
Это
звук
потерянных,
Beaten
and
broken
Избитых
и
сломленных.
Decimating
all
fears
Уничтожая
все
страхи,
Stronger
then
ever
Сильнее,
чем
когда-либо,
Beyond
every
dream
За
гранью
каждой
мечты,
Ascension
into
supremacy
Восхождение
к
господству.
Now
we're
stronger
then
ever
Теперь
мы
сильнее,
чем
когда-либо,
Harder
then
ever
Жестче,
чем
когда-либо.
We
were
the
broken
Мы
были
сломленными,
We
were
the
beaten
Мы
были
избитыми.
I
was
once
like
you
Я
был
когда-то
таким
же,
как
ты.
Now
I
push
myself
to
the
threshold
Теперь
я
подталкиваю
себя
к
порогу,
Because
I
am
stronger
Потому
что
я
сильнее,
Because
I
believe
Потому
что
я
верю.
Now
I
spit
in
the
face
of
defeat
Теперь
я
плюю
в
лицо
поражению,
Now
I'm
stronger
then
all
uncertainty
Теперь
я
сильнее
всей
неуверенности.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Joseph Shanahan, Chris Beattie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.