Paroles et traduction Hatebreed - ルッキング・ダウン・ザ・バレル・オブ・トゥデイ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ルッキング・ダウン・ザ・バレル・オブ・トゥデイ
Глядя в дуло сегодняшнего дня
Once
hat
a
shotgun
to
my
head
Однажды
дробовик
был
у
моей
головы,
They
said
I
wasn't
worth
the
bullets
Они
сказали,
что
я
не
стою
пуль,
Now
the
world
is
my
trigger
and
I'm
here
to
fucking
pull
it
Теперь
мир
— мой
курок,
и
я,
чёрт
возьми,
нажму
на
него.
Once
hat
a
shotgun
to
my
head
Однажды
дробовик
был
у
моей
головы,
They
said
I
wasn't
worth
the
bullets
Они
сказали,
что
я
не
стою
пуль,
Now
the
world
is
my
trigger
and
I'm
here
to
fucking
pull
it
Теперь
мир
— мой
курок,
и
я,
чёрт
возьми,
нажму
на
него.
Still
here,
still
here,
I
can't
hesitate
Всё
ещё
здесь,
всё
ещё
здесь,
я
не
могу
колебаться,
Eyes
wide
open,
pupils
dilate
Глаза
широко
открыты,
зрачки
расширены.
Still
here,
right
here,
set
to
detonate
Всё
ещё
здесь,
прямо
здесь,
готов
взорваться.
I
see
the
swarm,
the
scavengers
await
Я
вижу
толпу,
падальщики
ждут.
No
sleep,
no
rest
Ни
сна,
ни
отдыха,
If
that's
what
it
takes
to
be
the
best
Если
это
то,
что
нужно,
чтобы
быть
лучшим.
No
sleep,
no
rest
Ни
сна,
ни
отдыха,
Must
say
driven,
I
can't
relent
Должен
оставаться
целеустремлённым,
я
не
могу
сдаться.
Once
had
a
knife
to
my
throat
Однажды
нож
был
у
моего
горла,
They
said
I'd
wind
up
in
the
dirt
Они
сказали,
что
я
окажусь
в
грязи.
I
know
the
ones
who
doubt
me
are
the
ones
that
really
hurt
Я
знаю,
те,
кто
сомневаются
во
мне
— те,
кто
действительно
причиняют
боль.
Still
here,
still
here,
I
can't
hesitate
Всё
ещё
здесь,
всё
ещё
здесь,
я
не
могу
колебаться,
Eyes
wide
open,
pupils
dilate
Глаза
широко
открыты,
зрачки
расширены.
Still
here,
right
here,
set
to
detonate
Всё
ещё
здесь,
прямо
здесь,
готов
взорваться.
I
see
the
swarm,
the
scavengers
await
Я
вижу
толпу,
падальщики
ждут.
No
sleep,
no
rest
Ни
сна,
ни
отдыха,
If
that's
what
it
takes
to
be
the
best
Если
это
то,
что
нужно,
чтобы
быть
лучшим.
No
sleep,
no
rest
Ни
сна,
ни
отдыха,
Must
stay
driven,
I
can't
relent
Должен
оставаться
целеустремлённым,
я
не
могу
сдаться.
Came
from
the
gutter
Вышел
из
низов,
Just
missed
the
grave
Чуть
не
попал
в
могилу.
Now
I'm
looking
down
the
barrel
of
today
Теперь
я
смотрю
в
дуло
сегодняшнего
дня.
Start
from
nothing
Начал
с
нуля,
Stop
at
nothing,
hellbent
Не
остановлюсь
ни
перед
чем,
одержим.
Never
put
myself
in
that
position
again
Никогда
больше
не
окажусь
в
таком
положении.
Now
I'm
looking
down
the
barrel
of
today
Теперь
я
смотрю
в
дуло
сегодняшнего
дня.
Once
hat
a
shotgun
to
my
head
Однажды
дробовик
был
у
моей
головы,
They
said
I
wasn't
worth
the
bullets
Они
сказали,
что
я
не
стою
пуль,
Now
the
world
is
my
trigger
Теперь
мир
— мой
курок,
I'll
fucking
pull
it
Я,
чёрт
возьми,
нажму
на
него.
Once
hat
a
shotgun
to
my
head
Однажды
дробовик
был
у
моей
головы,
They
said
I
wasn't
worth
the
bullets
Они
сказали,
что
я
не
стою
пуль,
Now
the
world
is
my
trigger
and
I'm
here
to
fucking
pull
it
Теперь
мир
— мой
курок,
и
я,
чёрт
возьми,
нажму
на
него.
No
sleep,
no
rest
Ни
сна,
ни
отдыха,
Must
do
what
it
takes
to
be
the
best
Должен
сделать
всё,
чтобы
быть
лучшим.
No
sleep,
no
rest
Ни
сна,
ни
отдыха,
Do
anything
that
it
takes
to
be
the
best
Сделаю
всё,
что
нужно,
чтобы
быть
лучшим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Shanahan, Chris Beattie, Matthew Byrne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.