Hatem Al Iraqi - Ya Taer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hatem Al Iraqi - Ya Taer




Ya Taer
Я Таир (O птица)
والعشرة ما تهووووون
И дружба не забывается...
والعشرة ما تهووووون
И дружба не забывается...
والعشرة ما تهون الا
И дружба не забывается, кроме как
الا على ابن الحرام
кроме как подлецом.
()
()
يا طير يا مسافر له
О птица, о путешественник,
وصل له هاذا الكلام
Передай ей эти слова.
ميت حبيبك قل له
Скажи ей, что я умираю от любви к ней,
والليل ابد ما ينام
И ночи не сплю.
يا طير يا مسافر له
О птица, о путешественник,
وصل له هاذا الكلام
Передай ей эти слова.
ميت حبيبك قل له
Скажи ей, что я умираю от любви к ней,
والليل ابد ما ينام
И ночи не сплю.
عشرتنا ما ناسيها
Нашу дружбу я не забыл,
كل يوم افكر بيها
Каждый день думаю о ней.
عشرتنا ما ناسيها
Нашу дружбу я не забыл,
كل لحظة افكر بيها
Каждую минуту думаю о ней.
والعشرة ما تهون الا
И дружба не забывается, кроме как
الا على ابن الحرام
кроме как подлецом.
يا طير يا مسافر له
О птица, о путешественник,
وصل له هاذا الكلام
Передай ей эти слова.
ميت حبيبك قل له
Скажи ей, что я умираю от любви к ней,
والليل ابد ما ينام
И ночи не сплю.
()
()
والعشرة ما تهون الا
И дружба не забывается, кроме как
الا على ابن الحرام
кроме как подлецом.
طول علي في غيابه
Долго длится её отсутствие,
واني موتني الحنين
И тоска меня убивает.
يا طير مين يرضاها
О птица, кто смирится с этим?
ناسيني كل هالسنين
Она забыла меня на все эти годы.
طول علي في غيابه
Долго длится её отсутствие,
واني موتني الحنين
И тоска меня убивает.
يا طير مين يرضاها
О птица, кто смирится с этим?
ناسيني كل هالسنين
Она забыла меня на все эти годы.
ذبلت الوان ورودي
Увяли цвета моих роз,
والدمع صاب خدودي
И слезы заливают мои щеки.
ذبلت الوان ورودي
Увяли цвета моих роз,
والدمع صاب خدودي
И слезы заливают мои щеки.
حتى النهار بعيني
Даже день в моих глазах
بغيابه صاير ظلااااام
Без неё стал тьмой.
يا طير يا مسافر له
О птица, о путешественник,
وصل له هاذا الكلام
Передай ей эти слова.
ميت حبيبك قل له قل له
Скажи ей, скажи ей, что я умираю от любви к ней,
والليل ابد ما ينام
И ночи не сплю.
()
()
والعشرة ما تهون الا
И дружба не забывается, кроме как
الا على ابن الحرام
кроме как подлецом.
سافر و قال لي اصبرلي
Она уехала и сказала мне: "Подожди меня",
راجعلك اني اكيد
обязательно вернусь к тебе".
راح وبعد ما جاني
Она ушла и не вернулась,
خلاني عايش وحيد
Оставила меня жить в одиночестве.
سافر وقال لي اصبرلي
Она уехала и сказала мне: "Подожди меня",
راجعلك اني اكيد
обязательно вернусь к тебе".
راح وبعد ما جاني
Она ушла и не вернулась,
خلاني عايش وحيد
Оставила меня жить в одиночестве.
يا طير مين يرضاها
О птица, кто смирится с этим?
ايامنا ينساها
Она забыла наши дни.
يا طير مين يرضاها
О птица, кто смирится с этим?
ايامنا ينساها
Она забыла наши дни.
والعشرة ما تهون الا
И дружба не забывается, кроме как
الا على ابن الحرام
кроме как подлецом.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.