Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ain′t
never
been
a
hoe
boy
I
ain't
asking
for
respect
Я
никогда
не
был
шлюхой,
детка,
я
не
прошу
уважения,
You
gon
give
me
what
I
earn
I
need
a
demon
and
a
check
Ты
дашь
мне
то,
что
я
заработал,
мне
нужен
демон
и
чек.
You
aint
ever
competition
boy
you
anything
except
Ты
даже
не
конкурент,
детка,
ты
всё,
кроме
этого.
You
could
never
be
an
enemy,
a
factor,
or
a
threat
Ты
никогда
не
сможешь
быть
врагом,
проблемой
или
угрозой.
I
just
went
and
spent
two
c
notes
back
to
back
on
double
c′s
Я
только
что
потратил
две
сотни
подряд
на
двойные
"С".
I'm
that
nigga
who
is
he?
Я
тот
самый
нигга,
кто
он?
I'm
that
boy
she
came
to
see
Я
тот
парень,
к
которому
ты
пришла.
I
ain′t
poppin
out
for
nothing
if
you
cant
afford
the
fee
Я
не
появляюсь
просто
так,
если
ты
не
можешь
оплатить
цену.
If
you
running
with
my
niggas
come
with
us
and
follow
me
Если
ты
тусуешься
с
моими
ниггерами,
присоединяйся
к
нам
и
следуй
за
мной.
I
could
never
leave
my
brothers
pussy
nigga
no
I
cant
Я
никогда
не
брошу
своих
братьев,
сучка,
нет,
не
могу.
I
was
8 years
old
i
seen
a
nigga
pop
up
out
his
brain
Мне
было
8 лет,
я
видел,
как
у
ниггера
вышибло
мозги.
Bro
I
need
some
stress
relief
i
need
some
neck
and
mary
jane
Братан,
мне
нужно
снять
стресс,
мне
нужна
шея
и
марихуана.
Boy
you
goofy
as
a
bitch
you
think
this
shit
a
fuckin
game
Парень,
ты
тупой
как
сучка,
ты
думаешь,
это
чертова
игра.
Boy
we
grew
up
fast
as
hell
we
movin
on
our
own
shit
Мы
выросли
чертовски
быстро,
мы
двигаемся
по-своему.
You
don′t
even
got
a
plan
so
i
cant
let
you
hold
shit
У
тебя
даже
нет
плана,
поэтому
я
не
могу
позволить
тебе
что-то
держать.
You
cant
play
me
like
a
goofy
that
ain't
how
I
mold
bitch
Ты
не
можешь
играть
со
мной,
как
с
дураком,
я
не
такой,
сучка.
Ain′t
no
snitching,
ain't
no
telling,
boy
dont
ever
fold
bitch
Никакой
стукачества,
никаких
рассказов,
никогда
не
сдавайся,
сучка.
They
fade
away
Они
исчезают.
You
ain′t
nothing
but
a
snake
Ты
всего
лишь
змея.
I
cant
hang
around
no
fakes
Я
не
могу
тусоваться
с
фальшивками.
This
might've
been
a
mistake
Возможно,
это
была
ошибка.
Memories
they
fade
away
Воспоминания
исчезают.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roderick Sawyer
Album
THIRTEEN
date de sortie
21-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.