Hati - Fragili (feat. Mvssi & Aniretak) - traduction des paroles en allemand

Fragili (feat. Mvssi & Aniretak) - Hatitraduction en allemand




Fragili (feat. Mvssi & Aniretak)
Zerbrechlich (feat. Mvssi & Aniretak)
Diamo tutto per scontato
Wir nehmen alles als selbstverständlich hin
Tutto banale
Alles banal
Cos' è il tutto
Was ist das Ganze
Dopo un lutto
Nach einem Trauerfall
Metabolismo cambia, percezione dilata
Stoffwechsel ändert sich, Wahrnehmung erweitert sich
Muta la realtà
Die Realität wandelt sich
Siamo, esseri, fragili
Wir sind, Wesen, zerbrechlich
Non credo in Dio
Ich glaube nicht an Gott
Ma sto pregando il mio io
Aber ich bete zu meinem Ich
Di fare pace, la fame non tace
Frieden zu schließen, der Hunger schweigt nicht
Crampi nello stomaco
Krämpfe im Magen
Amnesia non so chi sono
Amnesie, ich weiß nicht, wer ich bin
Giuro sto a digiuno
Ich schwöre, ich faste
Vomito emozioni che non tollero
Ich erbreche Emotionen, die ich nicht ertrage
Incubi rincorrono, all'indole si oppongono
Albträume jagen mich, sie widersetzen sich meiner Natur
Scrivo mentre dormono
Ich schreibe, während sie schlafen
Sul rullante muovi il collo
Zum Beat der Snare bewegst du den Nacken
Move the neck, move the neck
Beweg den Nacken, beweg den Nacken
Se rappo, non rispondo al cell
Wenn ich rappe, gehe ich nicht ans Handy
Pronto, pronti
Hallo? Hallo?
Urla, non ascolta
Schreit, hört nicht zu
Parole, dubbi non risponda
Worte, Zweifel, antworte nicht
Chiamate in coda
Anrufe in der Warteschlange
Sto parlando, funziona
Ich spreche, es funktioniert
Siamo, esseri, fragili
Wir sind, Wesen, zerbrechlich
Domani non ti svegli, immagini
Morgen wachst du nicht auf, stell dir vor
Pronto, pronti, muti
Hallo? Hallo? Stumm.
Incubi rincorrono
Albträume jagen mich
All'indole si oppongono
Sie widersetzen sich meiner Natur
Si oppongono
Sie widersetzen sich
Pronto, pronti, muti
Hallo? Hallo? Stumm.
Muta la realtà
Die Realität wandelt sich
Siamo essere fragili
Wir sind zerbrechliche Wesen
Fragili
Zerbrechlich
Pronto, pronti, muti
Hallo? Hallo? Stumm.
Incubi rincorrono
Albträume jagen mich
All'indole si oppongono
Sie widersetzen sich meiner Natur
Si oppongono
Sie widersetzen sich
Pronto, pronti, muti
Hallo? Hallo? Stumm.
Muta la realtà
Die Realität wandelt sich
Siamo essere fragili
Wir sind zerbrechliche Wesen
Fragili
Zerbrechlich
Siamo esseri fragili
Wir sind zerbrechliche Wesen
Fragili come calici
Zerbrechlich wie Kelche
Colmi si di rimpianti
Ja, gefüllt mit Bedauern
Chiusi come se armati
Verschlossen, als wären wir bewaffnet
È una guerra dentro
Es ist ein Krieg im Inneren
Emozioni di ferro
Eiserne Emotionen
Qui vige il malcontento
Hier herrscht Unzufriedenheit
Il cuore mi si è spento
Mein Herz ist erloschen
Dentro tetti cadenti
Unter einstürzenden Dächern
Guardo stelle cadenti
Schaue ich Sternschnuppen an
Non sorrido 32 denti li tengo stretti
Ich lächle nicht, 32 Zähne halte ich fest zusammengebissen
Senti la mia storia non bastano 1000 versi
Hör meine Geschichte, 1000 Verse reichen nicht
Ascolti musica di merda eppure ti accontenti
Du hörst Scheißmusik und gibst dich trotzdem zufrieden
Una missione d'amore un'ammissione di colpe
Eine Mission der Liebe, ein Schuldeingeständnis
Proiettili bucano la pelle sento dolore
Kugeln durchbohren die Haut, ich fühle Schmerz
Porti dedizione ti porteranno rancore
Du bringst Hingabe, sie werden dir Groll bringen
Sono tutti amici ma vogliono la tua morte
Sie sind alle Freunde, aber sie wollen deinen Tod
Halo, pronto, pronto
Hallo, hallo, hallo
Non ti rispondo
Ich antworte dir nicht
Sono veramente distaccato da sto mondo
Ich bin wirklich losgelöst von dieser Welt
Halo, pronto, pronto
Hallo, hallo, hallo
Non ti rispondo
Ich antworte dir nicht
Sono veramente distaccato da sto mondo
Ich bin wirklich losgelöst von dieser Welt
Pronto, pronti, muti
Hallo? Hallo? Stumm.
Incubi rincorrono
Albträume jagen mich
All'indole si oppongono
Sie widersetzen sich meiner Natur
Si oppongono
Sie widersetzen sich
Pronto, pronti, muti
Hallo? Hallo? Stumm.
Muta la realtà
Die Realität wandelt sich
Siamo essere fragili
Wir sind zerbrechliche Wesen
Fragili
Zerbrechlich
Pronto, pronti, muti
Hallo? Hallo? Stumm.
Incubi rincorrono
Albträume jagen mich
All'indole si oppongono
Sie widersetzen sich meiner Natur
Si oppongono
Sie widersetzen sich
Pronto, pronti, muti
Hallo? Hallo? Stumm.
Muta la realtà
Die Realität wandelt sich
Siamo essere fragili
Wir sind zerbrechliche Wesen
Fragili
Zerbrechlich





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Lorenzo Auddino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.