Paroles et traduction Hatik - Prison pour mineurs
Prison pour mineurs
Juvenile Detention Center
Appelle-moi
Apash,
j′sors
d'mon
tipi,
j′ai
l'regard
tout
triste
Call
me
Apash,
I'm
coming
out
of
my
tipi,
my
eyes
are
sad
Depuis
que
mon
daron
est
ti-par,
qu'il
a
lâché
ses
tits-pe
Ever
since
my
father
left,
since
he
let
loose
his
tits
Sur
l′terrain
malgré
mes
12
piges,
quand
tous
mes
potes
s′amusent
On
the
field,
despite
being
12
years
old,
when
all
my
friends
have
fun
La
rue
a
déjà
tué
mon
enfance
donc
n'appelle
pas
l′SAMU
The
streets
have
already
killed
my
childhood,
so
don't
call
the
ambulance
Maman
bosse,
son
fils
bosse
mais
c'est
pas
l′même
seille-o
Mom
works,
her
son
works,
but
it's
not
the
same
shit
J'suis
dans
le
binks,
j′vends
la
drogue,
j'me
vois
d'jà
tête
du
réseau
I'm
in
the
bins,
I'm
selling
drugs,
I
can
already
see
myself
as
a
network
boss
Avec
mes
kheys,
on
baraude,
dans
les
couilles,
quelques
barreaux
With
my
buddies,
we
roam
the
streets,
we
got
bars
in
our
balls
Et
si
t′es
bonne,
j′te
fais
un
tarot,
j'te
tape
comme
les
paos
And
if
you're
good,
I'll
read
you
your
tarot,
I'll
smack
you
like
a
pao
drum
Et
ça
fait
(wouh,
wouh),
j′sors
d'mon
tipi
(wouh,
wouh),
j′sors
d'mon
tipi
And
that's
(wow,
wow),
I'm
coming
out
of
my
tipi
(wow,
wow),
I'm
coming
out
of
my
tipi
J′suis
dans
mon
hall
et
j'rêve
d'être
sur
une
plage
à
MTP
I'm
in
my
hallway
dreaming
of
being
on
a
beach
in
MTP
Suffit
d′une
sirène
et
ta
vie
change
en
une
heure,
j′me
revois
sur
le
banc
de
la
prison
pour
mineurs
All
it
takes
is
one
siren
and
your
life
changes
in
an
hour,
I
see
myself
on
the
bench
of
the
juvenile
detention
center
Menotté
au
milieu
du
tiekson,
parce
que
j'ai
du
pilon
dans
l′caleçon
Handcuffed
in
the
middle
of
the
cell,
because
I
have
crack
in
my
underpants
Le
bandit
a
tué
le
garçon,
j'peux
te
monter
en
l′air
pour
un
klaxon
The
bandit
killed
the
boy,
I
can
take
you
out
for
a
horn
Menotté
au
milieu
du
tiekson,
parce
que
j'ai
du
pilon
dans
l′caleçon
Handcuffed
in
the
middle
of
the
cell,
because
I
have
crack
in
my
underpants
Le
bandit
a
tué
le
garçon,
j'peux
te
monter
en
l'air
pour
un
klaxon
The
bandit
killed
the
boy,
I
can
take
you
out
for
a
horn
J′ai
tellement
compté
d′seille-o
que
j'en
ai
des
crampes
I
counted
so
much
money,
my
hands
are
cramping
La
rue,
la
vraie,
pas
seulement
sur
l′écran
The
real
streets,
not
just
on
the
screen
Pour
ma
mère
et
ma
sœur,
moi
j'veux
l′meilleur
For
my
mother
and
my
sister,
I
want
the
best
for
them
Et
fuck
la
prison
pour
mineurs
And
fuck
the
juvenile
detention
center
J'ai
tellement
compté
d′seille-o
que
j'en
ai
des
crampes
I
counted
so
much
money,
my
hands
are
cramping
La
rue,
la
vraie,
pas
seulement
sur
l'écran
The
real
streets,
not
just
on
the
screen
Pour
ma
mère
et
ma
sœur,
moi
j′veux
l′meilleur
For
my
mother
and
my
sister,
I
want
the
best
for
them
Et
fuck
la
prison
pour
mineurs
And
fuck
the
juvenile
detention
center
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Medeline
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.