Paroles et traduction Hatik - shoot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shoot,
shoot,
shooté
dans
le
cœur,
ouais
Выстрел,
выстрел,
выстрел
в
сердце,
да
Shoot,
shoot,
shooté
dans
le
cœur,
ouais
Выстрел,
выстрел,
выстрел
в
сердце,
да
Tous
les
jours
on
court
Каждый
день
мы
бежим
On
court
après
les
billets
ou
l'amour
Бежим
за
деньгами
или
любовью
Et
si
je
t'aime,
j'ai
pas
besoin
de
le
dire,
ouais
И
если
я
люблю
тебя,
мне
не
нужно
говорить
об
этом,
да
Désolé
ma
belle,
moi
j'aime
pas
parler
pour
rien
Прости,
моя
хорошая,
я
не
люблю
говорить
просто
так
Toi,
tu
veux
faire
la
guerre
mais
c'est
mort
Ты
хочешь
воевать,
но
всё
кончено
Pendant
des
mois,
des
semaines
Месяцами,
неделями
Tu
dis
qu'tu
pars
mais
tu
restes
Ты
говоришь,
что
уходишь,
но
остаёшься
Mais
tu
sais
qu'si
tu
restes,
c'est
que
tu
m'aimes
Но
ты
знаешь,
что
если
ты
остаёшься,
значит,
ты
любишь
меня
Comme
moi
j't'aime,
à
la
mort
Как
и
я
люблю
тебя,
до
смерти
Donc
viens,
on
fait
la
paix
(viens
on
fait
la
paix)
Так
что
давай
помиримся
(давай
помиримся)
Ça
sert
à
rien
de
faire
genre
Нет
смысла
притворяться
Parler
fort
quand
t'as
tort
Говорить
громко,
когда
ты
не
права
J'ai
pas
envie
d'crier
Я
не
хочу
кричать
Tout
l'monde
dit
qu'nous
deux
c'est
fort
Все
говорят,
что
мы
с
тобой
- сила
Que
notre
couple
vaut
de
l'or
Что
наша
пара
на
вес
золота
Qu'on
fait
que
briller
(briller,
briller)
Что
мы
просто
сияем
(сияем,
сияем)
On
en
a
fait
du
chemin
Мы
прошли
долгий
путь
Mais
il
reste
encore
d'la
route,
oui,
oui,
oui
Но
впереди
ещё
много
дорог,
да,
да,
да
Embrasse-moi
jusqu'à
demain
Целуй
меня
до
утра
Et
je
t'emmènerai
loin
d'la
tour,
oh
oui,
oui,
oui
И
я
увезу
тебя
далеко
отсюда,
о
да,
да,
да
Mon
bébé
tu
m'as
shoot,
shoot,
shooté
dans
le
cœur,
ouais
Детка,
ты
сделала
выстрел,
выстрел,
выстрел
мне
в
сердце,
да
Tout,
tout,
effacé
toutes
mes
peurs,
ouais
Всё,
всё,
стёрла
все
мои
страхи,
да
Shoot,
shoot,
shooté
dans
le
cœur,
ouais
Выстрел,
выстрел,
выстрел
в
сердце,
да
Tout,
tout,
tout
file
à
mille
à
l'heure,
ouais
Всё,
всё,
всё
летит
со
скоростью
тысячи
километров
в
час,
да
Écoute
pas
trop
les
gens
qui
te
disent
c'est
la
fin,
ouais
Не
слушай
тех,
кто
говорит,
что
это
конец,
да
Et
si
tu
pleures
autant,
c'est
par
c'qu'il
y
a
d'l'amour,
ouais
И
если
ты
так
плачешь,
значит,
есть
любовь,
да
Mais
demain
sera
meilleur
car
demain
on
sera
loin
(ouais,
ouais)
Но
завтра
будет
лучше,
потому
что
завтра
мы
будем
далеко
(да,
да)
On
pourra
prendre
le
fer
et
rouler,
bord
de
mer
(vroum,
vroum)
Мы
сможем
сесть
на
поезд
и
умчать
к
берегу
моря
(вжух,
вжух)
Tu
sais
qu'c'est
une
affaire
qui
marche
(c'est
une
affaire
qui
marche)
Ты
знаешь,
что
это
работает
(это
работает)
C'est
pas
une
autre
gow
avec
qui
je
casse
des
barres
(c'est
pas
une
autre)
Это
не
какая-то
другая,
с
которой
я
читаю
рэп
(это
не
какая-то
другая)
Et
pourtant,
je
fais
des
trucs
de
barge
(pourtant)
И
всё
же
я
делаю
безумные
вещи
(всё
же)
Comme
braquer
banque
ou
mentir
à
la
barre
(à
la
barre)
Например,
граблю
банк
или
вру
в
суде
(в
суде)
On
en
a
fait
du
chemin
Мы
прошли
долгий
путь
Mais
il
reste
encore
d'la
route,
oui,
oui,
oui
Но
впереди
ещё
много
дорог,
да,
да,
да
Embrasse-moi
jusqu'à
demain
Целуй
меня
до
утра
Et
je
t'emmènerai
loin
d'la
tour,
oh
oui,
oui,
oui
И
я
увезу
тебя
далеко
отсюда,
о
да,
да,
да
Mon
bébé
tu
m'as
shoot,
shoot,
shooté
dans
le
cœur,
ouais
Детка,
ты
сделала
выстрел,
выстрел,
выстрел
мне
в
сердце,
да
Tout,
tout,
effacé
toutes
mes
peurs,
ouais
Всё,
всё,
стёрла
все
мои
страхи,
да
Shoot,
shoot,
shooté
dans
le
cœur,
ouais
Выстрел,
выстрел,
выстрел
в
сердце,
да
Tout,
tout,
tout
file
à
mille
à
l'heure,
ouais
Всё,
всё,
всё
летит
со
скоростью
тысячи
километров
в
час,
да
Moi
j'ai
pas
peur
de
la
chute
(non,
non)
Я
не
боюсь
падения
(нет,
нет)
Je
sais
que
toi
et
moi,
on
est
fort
(ouais,
ouais)
Я
знаю,
что
мы
с
тобой
сильны
(да,
да)
Même
si
on
sait
qu'ça
sera
dur
(ouais,
ouais)
Даже
если
мы
знаем,
что
будет
тяжело
(да,
да)
Moi,
j'sais
qu'on
va
finir
ensemble
(ouais,
ouais)
Я
знаю,
что
мы
будем
вместе
(да,
да)
On
en
a
fait
du
chemin
Мы
прошли
долгий
путь
Mais
il
reste
encore
d'la
route,
oui,
oui,
oui
Но
впереди
ещё
много
дорог,
да,
да,
да
Embrasse-moi
jusqu'à
demain
Целуй
меня
до
утра
Et
je
t'emmènerai
loin
d'la
tour,
oh
oui,
oui,
oui
И
я
увезу
тебя
далеко
отсюда,
о
да,
да,
да
Mon
bébé
tu
m'as
shoot,
shoot,
shooté
dans
le
cœur,
ouais
Детка,
ты
сделала
выстрел,
выстрел,
выстрел
мне
в
сердце,
да
Tout,
tout,
effacé
toutes
mes
peurs,
ouais
Всё,
всё,
стёрла
все
мои
страхи,
да
Shoot,
shoot,
shooté
dans
le
cœur,
ouais
Выстрел,
выстрел,
выстрел
в
сердце,
да
Tout,
tout,
tout
file
à
mille
à
l'heure,
ouais
Всё,
всё,
всё
летит
со
скоростью
тысячи
километров
в
час,
да
Shoot,
shoot,
shooté
dans
le
cœur,
ouais
Выстрел,
выстрел,
выстрел
в
сердце,
да
Tout,
tout,
effacé
toutes
mes
peurs,
ouais
Всё,
всё,
стёрла
все
мои
страхи,
да
Shoot,
shoot,
shooté
dans
le
cœur
ouais
(ok)
Выстрел,
выстрел,
выстрел
в
сердце,
да
(хорошо)
Tout,
tout,
tout
file
à
mille
à
l'heure
ouais
Всё,
всё,
всё
летит
со
скоростью
тысячи
километров
в
час,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renaud Rebillaud, Clement Penhoat
Album
niyya
date de sortie
12-05-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.