Hatik feat. Medine - Baguette magique - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hatik feat. Medine - Baguette magique




Baguette magique
Magic Wand
J'me sens comme vierge Marie posée dans un strip
I feel like Virgin Mary posing in a strip club
Comme ces tout petits négros accusés d'un crime
Like those young Black kids accused of a crime
Y a mes gens qui saignent et personne nous fait d'garrot
My people are bleeding, and no one gives us a tourniquet
On s'soigne, on s'entraide, tu connais le tableau
We heal ourselves, we help each other, you know the picture
Ils ont voulu nous laisser convalescents
They wanted to leave us convalescent
Ou morts comme Adama, Zyed et Bouna
Or dead like Adama, Zyed, and Bouna
J'veux même plus allumer mon téléphone (même plus, même plus)
I don't even want to turn on my phone anymore (anymore, anymore)
Parce que tout c'que j'vois (tout c'que j'vois)
Because all I see (all I see)
C'est qu'ils détestent le voile
Is that they hate the veil
Mon petit reuf devient riche dans l'fond du binks (binks)
My little brother gets rich deep in the hood (hood)
Mais j'crois qu'il a oublié qu'il emportera rien (wallou)
But I think he forgot he won't take anything with him (nothing)
Et si la sère-mi a du mal à se faire entendre
And if the sisterhood struggles to be heard
J'lui prêterai ma voix avec un peu d'auto-tune
I'll lend them my voice with a little auto-tune
Magique, magique, magique
Magic, magic, magic
J'aimerais sécher tes larmes mais j'ai pas d'baguette
I'd like to dry your tears, but I don't have a wand
Magique, magique, magique
Magic, magic, magic
J'aimerais ramener nos morts mais j'ai pas d'baguette magique
I'd like to bring back our dead, but I don't have a magic wand
Nan, nan, nan, nan, nan, nan
No, no, no, no, no, no
Nan, nan, nan, nan, nan, nan
No, no, no, no, no, no
Nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no
Nan, nan, nan, nan, nan, nan
No, no, no, no, no, no
Nan, nan, nan, nan, nan, nan
No, no, no, no, no, no
Nan, nan, nan, nan, nan, nan
No, no, no, no, no, no
Nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan
No, no, no, no, no, no, no, no
D'être intégré, j'en ai vraiment rien à glander
I don't give a damn about being integrated
Ça veut rien dire comme le tatouage japonais d'Ariana Grande
It means nothing, like Ariana Grande's Japanese tattoo
En politique, y a qu'des culs-de-jatte qui se seraient fait les croisés
In politics, there are only cripples who would have blown out their knees
Être heureux dans cette époque malade n'est pas un signe de bonne santé
Being happy in this sick era is not a sign of good health
Plus de plastique dans les poches que dans l'corps des Instagirls
More plastic in their pockets than in the bodies of Insta-girls
Enfonce le chargeur dans la crosse, dans l'cul du Desert Eagle
Shove the charger into the butt of the Desert Eagle
Car lorsque l'homme qui parle est armé, c'est l'arme qu'on écoute et pas l'homme
Because when the man who speaks is armed, it's the weapon we listen to, not the man
Tellement d'venin sur la langue que quand ils s'mordent, ils s'empoisonnent
So much venom on their tongues that when they bite themselves, they get poisoned
J'me sens comme un guide Michelin en Éthiopie (ouais, ouais)
I feel like a Michelin guide in Ethiopia (yeah, yeah)
Comme chez Décathlon, un hijab de running
Like a running hijab at Decathlon
Ici, les pigeons sont des porteurs de gue-dro
Here, the pigeons are carriers of drugs
On s'soigne, on s'entraide, tu connais le tarot
We heal ourselves, we help each other, you know the tarot
Magique, magique, magique
Magic, magic, magic
J'aimerais sécher tes larmes mais j'ai pas d'baguette
I'd like to dry your tears, but I don't have a wand
Magique, magique, magique
Magic, magic, magic
J'aimerais ramener nos morts mais j'ai pas d'baguette magique
I'd like to bring back our dead, but I don't have a magic wand
Nan, nan, nan, nan, nan, nan
No, no, no, no, no, no
Nan, nan, nan, nan, nan, nan
No, no, no, no, no, no
Nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no
Nan, nan, nan, nan, nan, nan
No, no, no, no, no, no
Nan, nan, nan, nan, nan, nan
No, no, no, no, no, no
Nan, nan, nan, nan, nan, nan
No, no, no, no, no, no
Nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan
No, no, no, no, no, no, no, no





Writer(s): Illnght, Medeline


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.