Paroles et traduction Hatim - Chasing Butterflies (feat. Harper)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chasing Butterflies (feat. Harper)
В погоне за бабочками (feat. Harper)
Can
you
hear
it
calling
Слышишь
ли
ты
этот
зов?
So
far
yet
so
near
Так
далеко,
yet
так
близко
All
your
dreams
they're
falling
down
Все
твои
мечты
рушатся,
Reality
you've
lost
Реальность,
которую
ты
потеряла.
Will
you
take
the
sign
Примешь
ли
ты
знак,
Leave
it
all
behind
Оставишь
все
позади,
As
you
close
your
eyes
and
Когда
закроешь
глаза
и
Open
them
up
to
Откроешь
их
для
A
world
that
seems
so
new
Мира,
который
кажется
таким
новым?
Crash
into
the
blue
Воорвись
в
синеву,
Into
violet
yellow
shades
В
фиолетово-желтые
оттенки
Of
this
kaleidoscope
Этого
калейдоскопа.
Crash
into
the
night
Воорвись
в
ночь,
The
everlasting
wish
you
follow
through
К
вечному
желанию,
которому
ты
следуешь.
So
don't
waste
your
time
chasing
butterflies
Так
что
не
трать
свое
время
на
погоню
за
бабочками,
When
you
could
be
with
the
stars
Когда
ты
можешь
быть
со
звездами.
We're
starting
to
burn
like
fireflies
Мы
начинаем
гореть,
как
светлячки,
But
we'll
never
fall
apart
Но
мы
никогда
не
расстанемся.
Light
touches
your
eyes
Свет
касается
твоих
глаз,
Makes
me
feel
like
I'm
home
И
я
чувствую
себя
как
дома,
Inside
a
place
we
cant
die
В
месте,
где
мы
не
можем
умереть.
You'll
finally
see
Ты
наконец
увидишь,
I'm
not
afraid
Что
я
не
боюсь
Of
the
colors
in
the
rain
Цветов
под
дождем.
Watch
as
our
young
hearts
fade
Смотри,
как
наши
юные
сердца
угасают,
Feeling
our
dreams
slip
away
Чувствуя,
как
наши
мечты
ускользают.
So
don't
waste
your
time
chasing
butterflies
Так
что
не
трать
свое
время
на
погоню
за
бабочками,
When
you
could
be
with
the
stars
Когда
ты
можешь
быть
со
звездами.
We're
starting
to
burn
like
fireflies
Мы
начинаем
гореть,
как
светлячки,
But
we'll
never
fall
apart
Но
мы
никогда
не
расстанемся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hatim Siddique
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.