Hatsune Miku, Isao Tomita, 大友直人 & 日本フィルハーモニー交響楽団 - リボンの騎士 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hatsune Miku, Isao Tomita, 大友直人 & 日本フィルハーモニー交響楽団 - リボンの騎士




リボンの騎士
Ribbon Knight
耳を澄ませば愛しい人の
If I strain my ears, I can hear the cries of my beloved
心の叫びが聴こえるわ
It's the cry of your heart
もしもあなたが望むなら
If you wish for it
リボンの騎士が癒やしに現われる
A ribbon knight will appear to heal you
戦に敗れ傷ついたら
If you fall in battle
精神(こころ)も肉体(からだ)も横たえて
And mind and body are weary
私の中で果てるように
Come and perish within me
すべて投げ出し静かにお眠りよ
Let go of everything and quietly slumber
彷徨う男の魂を誘(いざな)うワルキューレ
I am the Valkyrie, tempting your wandering soul
消えゆく炎を燃やすカバリエ
The cavalier fanning your fading flames
淋しくなったらいつも逢いに来て
Whenever you feel lonely, come and find me
私の濡れた秘部(ところ)に忍び込んで
And sneak into my wet, secret place
男の船が櫓を漕ぐ時
When the man's ship rows its oars
女の海に潮が満ちる
The woman's sea fills with tide
愛で宇宙が萌えた時
When love makes the universe bloom
あのオーロラが夜空を駆け巡る
That aurora will race across the night sky
出来栄えのいい大人の仮面は脱いで
Take off that well-made mask of an adult
裸の自分に嘘をつかないで
Don't lie to your naked self
淫らな獣のオスのままでいて
Stay as you are, a lascivious, male beast
すべてを曝け出すように抱いて欲しい
Embrace me as you would expose everything
彷徨う男の魂を誘うワルキューレ
I am the Valkyrie, tempting your wandering soul
消えゆく炎を燃やすカバリエ
The cavalier fanning your fading flames
淋しくなったらいつも逢いに来て
Whenever you feel lonely, come and find me
私の濡れた秘部に挿入(いれ)て
And insert yourself into my wet, secret place
出来栄えのいい大人の仮面は脱いで
Take off that well-made mask of an adult
裸の自分に嘘をつかないで
Don't lie to your naked self
淫らな獣のオスのままでいて
Stay as you are, a lascivious, male beast
私の中に生命(いのち)を宿すために
So that you can plant your seed within me





Writer(s): Kahei Nou, Isao Tomita


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.