Hatsune Miku - Roaming Hope - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hatsune Miku - Roaming Hope




Roaming Hope
Roaming Hope
その向こうに 咲いた花は
Beyond the flowers that bloom
笑うように ただ綺麗で
A smile so beautiful and pure
息を止めて 眠る君は
You slumber, breath held still
その笑顔を 咲かせたまま・・・
Your smile still blooming fair...
「ありがとう」と僕は告げた
“Thank you,” I said
いつものように あの日のように
As always, like that day
「さよなら」の意味を知れば
When I learn the meaning of “goodbye”
この心が 砕けそうで
My heart feels like it will shatter
ただ素直に その心に
Simply and honestly in my heart
その笑顔に 触れたいから
I want to touch that smile
溢れ出す涙 堪えて 君を見つめては
Holding back the tears that well up
永遠を願い続けた 日々を重ねてく
I gaze at you, wishing for eternity
限りあることだから その目に輝いた?
Living out our days, were your eyes filled with that?
限りない心と その心を 繋いでよ
Connecting my boundless heart to yours
いつも いつでも 側にいたいよ
Always, I want to be with you
繰り返す程に その手に握る 尊さが
As I repeat these words, the preciousness of holding your hand
届かない声は 静かに微笑んで
My voice, which cannot reach you, now smiles gently
全てを拒んで 目を閉じた
Rejecting all, my eyes close
その景色は 嘘に 溶けて
That scenery dissolves into a lie
形のある 限りのある
That tangible, finite form
その姿は いつか朽ちて
Will eventually wither away
形のない 限りのない
That intangible, infinite form
この心は どうすればいい?
What should I do with this heart?
ただ素直に もう二人で
Simply and honestly, we two
歩くことは できないから
Can’t walk together anymore
溢れ出す涙 堪えて 空を見上げては
Holding back the overflowing tears
永遠を願い続けて 君を探してる
I search for you, still wishing for eternity
限りあるものだけが この目に輝いて
Only the finite things shine in my eyes
限りない鼓動を その鼓動を 与えてよ
Give me that boundless beat, that pulse
いつも いつでも 側にいたいよ
Always, I want to be with you
繰り返す程に その手に握る 愚かさが
As I repeat these words, the folly in my hand
戻れない日々は 静かに微笑んで
Days that cannot be regained now smile gently
全てを拒んで 目を閉じた
Rejecting all, my eyes close
その景色は 嘘に 見えて
That scenery seems like a lie
繰り返して 繰り返して
Repeating, repeating it over
限りのある 時の中で
In this limited time
でも 心に 映る君は
But the you who is reflected in my heart
何故 笑うの? ねぇ・・・
Why do you laugh? Tell me...
溢れ出す涙 堪えて
Holding back the overflowing tears
―涙 堪えて 君を見つめてた―
—I held back my tears and gazed at you—
―永遠を願い続けて 此処(ここ)に生きている―
—I continue to wish for eternity and live here—
―限りあることだから その目に輝いて―
—Only because it’s finite, it shines in my eyes—
―限りない心と その心を 繋いでよ―
—Connecting my boundless heart to yours—
―いつも いつでも側に いるんだよ―
—I will always be with you—
溢れ出す涙 想いは 時を超えて
Overflowing tears, thoughts now
形ないものだけが 静かに色づいた
Transcending time, they gently take on color
限りある時の その中で
In that finite time
少しだけ 心に 触れて
Touch my heart just a little






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.