Paroles et traduction Hatsune Miku - 红楼月
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
朧に霞む春の月
Сквозь
дымку
видна
весенняя
луна,
この想い風と舞い散れ
Пусть
эти
чувства
с
ветром
разлетятся.
宵の空に淡く融けて消え行く
В
вечернем
небе
бледно
тая,
исчезают
數多の追憶
Многочисленные
воспоминания.
夢微睡んで誘い迂まれ行く
В
полудрёме
грёз,
манящих
и
окутывающих,
時の無い部屋
В
комнате
без
времени
ただ見つめるだけ
Я
просто
смотрю.
哀しむ事に疲れ果てて尚
Устав
от
печали,
всё
ещё
屆かぬ聲を玄く唇
Немой
голос,
тёмные
губы.
儚い熱を追い求めては今も亂れるこの世に
Гонюсь
за
призрачным
теплом,
и
до
сих
пор
в
этом
хаотичном
мире
逃れる術を探すばかりの孤獨な星
Ищу
лишь
способ
сбежать,
одинокая
звезда.
とこしえに續く路なら
Если
этот
путь
бесконечен,
何時迄も待つ理由も無く
Нет
причин
ждать
вечно.
憎まずとも朽ち果てられる筈と
Даже
без
ненависти
всё
истлеет,
今を捨て生きる
Отбросив
настоящее,
я
живу.
夢醒めて行く
Пробуждаясь
ото
сна,
光明(ひかり)が目を射す
Свет
ослепляет
глаза.
花舞う樣に
Подобно
танцующим
цветам,
淚はらはらと落ちた
Слёзы
тихо
катятся.
散り行き踏まれ塵となっても
何時かまた笑き誇れば
Даже
если
завяну,
буду
растоптана
и
обращусь
в
прах,
смогу
ли
я
когда-нибудь
снова
гордо
улыбнуться
貴方の胸を彩る櫻になれますか
И
стать
сакурой,
украшающей
твою
грудь?
染み渡る心の滴
Проникающие
капли
сердца,
穢れは未だ取れぬままで
Порок
всё
ещё
не
смыт.
他の誰を愛する事もなく
Не
любя
никого
другого,
時だけが過ぎ去る
Только
время
проходит.
問いかけた言葉は
Произнесённые
слова
虛空に消え
Исчезают
в
пустоте.
朧に霞む春の月
Сквозь
дымку
видна
весенняя
луна,
この想い風と舞い散れ
Пусть
эти
чувства
с
ветром
разлетятся.
宵の空に淡く融けて消え行く
В
вечернем
небе
бледно
тая,
исчезают
數多の追憶
Многочисленные
воспоминания.
夢現に託すこの願いの花を
Этот
цветок
желания,
вверенный
грёзам.
宵の空に浮かび寂しげに輝いた朧月
Туманная
луна,
плывущая
в
вечернем
небе,
печально
сияет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.