Hattan, M Nasir and Jamal Abdillah - Kepadamu Kekasih - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hattan, M Nasir and Jamal Abdillah - Kepadamu Kekasih




Kepadamu Kekasih
Тебе, возлюбленная
Kepada-Mu kekasih
Тебе, возлюбленная,
Aku berserah
Я покоряюсь,
Kerana kutahu
Ведь я знаю,
Kau lebih mengerti
Ты лучше знаешь,
Apa yang terlukis di cermin wajahku ini
Что отражается в зеркале моего лица,
Apa yang tersirat di hati
Что скрыто в моем сердце
Bersama amali
Вместе с моими деяниями.
Kepada-Mu kekasih
Тебя, возлюбленная,
Aku bertanya
Я спрашиваю,
Apakah Kau yang menerimaku kembali
Примешь ли ты меня обратно,
Atau harus menghitung lagi
Или мне придется снова пересчитывать
Segala jasa dan bakti
Все мои заслуги и преданность,
Atau harus mencampakku ke sisi
Или ты отбросишь меня прочь
Tanpa harga diri
Лишенным чувства собственного достоинства.
Hanya pada-Mu kekasih
Лишь тебе, возлюбленная,
Aku tinggalkan
Я оставляю
Jawaban yang belum kutemukan
Ответы, которые я еще не нашел,
Yang bakal aku nantikan
Которые я буду ждать,
Bila malam menjemputku lena beradu
Когда ночь позовет меня в свои объятия.
Kepada-Mu kekasih
Тебе, возлюбленная,
Aku serahkan
Я вручаю
Jiwa dan raga
Душу и тело,
Jua segalanya
И все, что у меня есть.
Apakah Kau akan menerima penyerahan ini
Примешь ли ты эту мою жертву,
Apakah Kau akan menerimaku dalam keadaan begini
Примешь ли ты меня таким, какой я есть?
Hanya pada-Mu kekasih
Лишь тебе, возлюбленная,
Aku tinggalkan
Я оставляю
Jawaban yang belum kutemukan
Ответы, которые я еще не нашел,
Yang bakal aku nantikan
Которые я буду ждать,
Bila malam menjemputku lena beradu
Когда ночь позовет меня в свои объятия.
Kepada-Mu kekasih
Тебе, возлюбленная,
Aku serahkan
Я вручаю
Jiwa dan raga
Душу и тело,
Jua segalanya
И все, что у меня есть.
Apakah Kau akan menerima penyerahan ini
Примешь ли ты эту мою жертву,
Apakah Kau akan menerimaku dalam keadaan begini
Примешь ли ты меня таким, какой я есть?





Writer(s): Mohd Nasir Mohamed, Eunos Bin Asah


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.