Hattie Hart - Won't You Be Kind to Me? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hattie Hart - Won't You Be Kind to Me?




Won't You Be Kind to Me?
Ты Будешь Ко Мне Ласков?
Now you kept on betting that the dice wouldn't pass
Ты все ставил и ставил, был уверен, что кости не выпадут,
But it left you broke and hungry, papa, and raggedy be at last
Но в итоге ты остался без гроша, голодный, папочка, да и одетый в лохмотья.
Crying won't you be kind to me, I'll be kind to you
Плачешь, ну будь ко мне ласков, я буду ласкова к тебе,
Won't you be kind to me, I'll be kind to you
Будь ко мне ласков, я буду ласкова к тебе,
Drop down, daddy and rock away my blues
Опустись, папочка, развей мою грусть-печаль.
Now, twenty-five cents a saucer, seventy-five cents a cup
Сейчас, двадцать пять центов блюдце, семьдесят пять центов чашка,
But it's an extra dollar, papa, if you want to keep it up
Но это будет стоить лишний доллар, папочка, если хочешь продолжать.
Now won't you be kind to me, I'll be kind to you
Ну будь ко мне ласков, я буду ласкова к тебе,
Won't you be kind to me, I'll be kind to you
Будь ко мне ласков, я буду ласкова к тебе,
Drop down daddy, rock away my blues
Опустись, папочка, развей мою грусть-печаль.
Now shut your door, papa, pull down your blind
А теперь закрой свою дверь, папочка, опусти штору,
I'm here, sweet daddy, and I need to take my time
Я здесь, сладкий мой, и мне нужно время.
Now won't you be kind to me, I'll be kind to you
Ну будь ко мне ласков, я буду ласкова к тебе,
Won't you be kind to me, I'll be kind to you
Будь ко мне ласков, я буду ласкова к тебе,
Drop down daddy, rock away my blues
Опустись папочка, развей мою грусть-печаль.
Now my daddy's got a coil like a rattlesnake
У моего папочки пружина, как у гремучей змеи,
And every time he coils, babe, I'm bound to shake
И каждый раз, когда он сворачивается, малыш, я готова трястись.
Now won't you be kind to me, I'll be kind to you
Ну будь ко мне ласков, я буду ласкова к тебе,
Won't you be kind to me, I'll be kind to you
Будь ко мне ласков, я буду ласкова к тебе,
Drop down daddy, rock away my blues
Опустись, папочка, развей мою грусть-печаль.
Now you know I like my loving, then let me have a lot
Ты же знаешь, я люблю, когда меня любят, так позволь мне получить этого сполна,
Love me with your eyes and lips and everything you've got
Люби меня глазами, губами и всем, что у тебя есть.
Now won't you be kind to me, I'll be kind to you
Ну будь ко мне ласков, я буду ласкова к тебе,
Won't you be kind to me, I'll be kind to you
Будь ко мне ласков, я буду ласкова к тебе,
Drop down daddy, and rock away my blues
Опустись, папочка, развей мою грусть-печаль.





Writer(s): Hattie Hart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.