Paroles et traduction Haustor - Bi' Mogo Da Mogu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bi' Mogo Da Mogu
Если бы я мог
Uvijek
sam,
a
nikad
do
kraja.
Я
всегда,
но
никогда
до
конца.
Večer
u
gradu
ti
donese
neki
lijek
Вечер
в
городе
приносит
тебе
какое-то
лекарство
U
nekom
kutu
gdje
samoća
se
zbraja.
В
каком-то
углу,
где
одиночество
суммируется.
Uvijek
s
malo,
premalo
para.
Всегда
с
малым,
слишком
малым
количеством
денег.
Kad
upale
se
svjetla
ode
dim,
Когда
зажигаются
огни,
уходит
дым,
A
miris
noći
opet
postaje
stvaran.
А
запах
ночи
снова
становится
реальным.
′Ko
mnogo
puta
do
sada
Как
много
раз
до
этого
On
sanja
kako
beskrajno
pada.
Он
мечтает
о
бесконечном
падении.
Bilo
je
rano
jutro
tada
Было
раннее
утро
тогда,
Kad
je
ostavio
sve,
Когда
он
оставил
все,
čulo
se
samo
kako
ptice
pjevaju.
было
слышно
только
пение
птиц.
Onda
je
stajao
još
dugo
Потом
он
стоял
еще
долго
S
druge
strane
ulice,
По
другую
сторону
улицы,
Pustio
suze
da
se
same
slijevaju.
Позволил
слезам
самим
течь.
Uvijek
sam,
a
nikad
do
kraja.
Я
всегда,
но
никогда
до
конца.
Večer
u
gradu
ti
donese
neki
lijek
Вечер
в
городе
приносит
тебе
какое-то
лекарство
U
nekom
kutu
gdje
samoća
se
zbraja.
В
каком-то
углу,
где
одиночество
суммируется.
Uvijek
s
malo,
premalo
para.
Всегда
с
малым,
слишком
малым
количеством
денег.
Kad
upale
se
svjetla
ode
dim,
Когда
зажигаются
огни,
уходит
дым,
A
miris
noći
opet
postaje
stvaran.
А
запах
ночи
снова
становится
реальным.
'Ko
mnogo
puta
do
sada
Как
много
раз
до
этого
On
sanja
kako
beskrajno
pada.
Он
мечтает
о
бесконечном
падении.
Bilo
je
rano
jutro
tada
Было
раннее
утро
тогда,
Kad
je
ostavio
sve,
Когда
он
оставил
все,
čulo
se
samo
kako
ptice
pjevaju.
было
слышно
только
пение
птиц.
Onda
je
stajao
još
dugo
Потом
он
стоял
еще
долго
S
druge
strane
ulice,
По
другую
сторону
улицы,
Pustio
suze
da
se
same
slijevaju.
Позволил
слезам
самим
течь.
Bilo
je
rano
jutro
tada
Было
раннее
утро
тогда,
Kad
je
ostavio
sve,
Когда
он
оставил
все,
čulo
se
samo
kako
ptice
pjevaju.
было
слышно
только
пение
птиц.
Onda
je
stajao
još
dugo
Потом
он
стоял
еще
долго
S
druge
strane
ulice,
По
другую
сторону
улицы,
Pustio
suze
da
se
same
slijevaju.
Позволил
слезам
самим
течь.
Ja
bi′
mogo'
da
mogu.
Если
бы
я
мог,
то
смог
бы.
Ja
bi'
znao
da
znam.
Если
бы
я
знал,
то
знал
бы.
Ja
bi′
mogo′
da
mogu.
Если
бы
я
мог,
то
смог
бы.
Ja
bi'
znao
da
znam.
Если
бы
я
знал,
то
знал
бы.
Bilo
je
rano
jutro
tada
Было
раннее
утро
тогда,
Kad
je
ostavio
sve,
Когда
он
оставил
все,
čulo
se
samo
kako
ptice
pjevaju.
было
слышно
только
пение
птиц.
Onda
je
stajao
još
dugo
Потом
он
стоял
еще
долго
S
druge
strane
ulice,
По
другую
сторону
улицы,
Pustio
suze
da
se
same
slijevaju.
Позволил
слезам
самим
течь.
Ja
bi′
mogo'
da
mogu.
Если
бы
я
мог,
то
смог
бы.
Ja
bi′
znao
da
znam.
Если
бы
я
знал,
то
знал
бы.
Ja
bi'
mogo′
da
mogu.
Если
бы
я
мог,
то
смог
бы.
Ja
bi'
znao
da
znam.
Если
бы
я
знал,
то
знал
бы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.