Haustor - Skriven Iza Lažnih Imena - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Haustor - Skriven Iza Lažnih Imena




Skriven Iza Lažnih Imena
Написанное под вымышленным именем
Ja cijeli život sanjam kako odlazim uz rijeku
Я всю жизнь мечтаю о том, как уплываю по реке
Starim parobrodom koji vozi sol
На старом пароходе, который везет соль
I da nosim jednu davnu, nikad prežaljenu ljubav
И что храню одну давнюю, никогда не забытую любовь,
Tanku dugačku cigaru I par mamuza od zlata
Тонкую длинную сигару и пару золотых шпор
Da sam Šejn
Что я - Шейн
ŽIvot na granici je opasan I tvrd
Жизнь на границе опасна и сурова
Al′ moje ime od sad znači pravda
Но мое имя отныне означает справедливость
Već čujem priču kako za mnom jaše smrt
Я уже слышу историю о том, как за мной скачет смерть
Dok jašem crven pored vatri na rubu grada
Пока я скачу на рыжем коне у костра на окраине города
To je Šejn...
Это Шейн...
To je Šejn...
Это Шейн...
Ja cijeli život sanjam kako odlazim uz rijeku
Я всю жизнь мечтаю о том, как уплываю по реке
Starim parobrodom koji vozi skitnice na zapad
На старом пароходе, который везет бродяг на запад
I da nosim jednu davnu, nikad prežaljenu ljubav
И что храню одну давнюю, никогда не забытую любовь,
Tanku dugačku cigaru I par mamuza od zlata
Тонкую длинную сигару и пару золотых шпор
Da sam Šejn
Что я - Шейн
Da sam Šejn
Что я - Шейн
Dok živim život koji nisam birao sam
Пока я живу жизнь, которую не выбирал сам
O suhom vjetru s juga moja duša sanja
О сухом южном ветре мечтает моя душа
Ja čujem buku stada, vidim u daljini grad
Я слышу шум стада, вижу вдали город
A tanka slika jave postaje sve tanja
А тонкая грань реальности становится все тоньше
Ja znam da život na granici je opasan I tvrd
Я знаю, что жизнь на границе опасна и сурова
Al' moje ime ovdje od sad znači pravda
Но мое имя здесь отныне означает справедливость
Na mome sivom konju sada sa mnom jaše smrt
На моем сером коне теперь со мной скачет смерть
Vodi me tamo gdje me moja davna draga već čeka
Ведет меня туда, где моя давняя любимая уже ждет
Izađi I bori se
Выходи и сражайся
U ovom gradu nema mjesta za jednog od nas
В этом городе нет места для одного из нас
Izađi I bori se
Выходи и сражайся
Ulica je prazna, ali s prozora motre na nas
Улица пуста, но из окон за нами наблюдают
Izađi I bori se
Выходи и сражайся
Uzet cu ti život, ako ostaneš uzimam čast
Я заберу твою жизнь, если останешься, заберу честь
To je Šejn...
Это Шейн...
To je Šejn...
Это Шейн...
Ja cijeli život sanjam kako odlazim uz rijeku
Я всю жизнь мечтаю о том, как уплываю по реке
Starim parobrodom koji vozi sol
На старом пароходе, который везет соль
I da nosim jednu davnu, nikad prežaljenu ljubav
И что храню одну давнюю, никогда не забытую любовь,
Tanku dugačku cigaru I par mamuza od zlata
Тонкую длинную сигару и пару золотых шпор
Da sam Šejn
Что я - Шейн





Writer(s): Darko Rundek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.