Hava - Ja sagen - traduction des paroles en russe

Ja sagen - Havatraduction en russe




Ja sagen
Ich würde ja sagen
Я бы сказал да
Würdest du mich heute fragen
Спросишь ли ты меня сегодня?
Würd deinen Nam'n tragen
Носил бы твое имя
Würdest du mich heute fragen
Спросишь ли ты меня сегодня?
Hab gedacht, ich weiß, was Liebe ist
Я думал, что знаю, что такое любовь
Paar Endorphine, bisschen hier und da: "Ich liebe dich"
Пара эндорфинов, немного тут и там: Я люблю тебя
Doch seit ich dich kenn, weiß ich, ich war nie wirklich in Love
Но с тех пор, как я тебя узнал, я знаю, что никогда по-настоящему не влюблялся
Hab gedacht, die übertreiben alle
Я думал, они все преувеличивают
Dieses Gefühl, nein, das bleibt nie lange
Это чувство, нет, оно никогда не длится долго
Doch seit ich dich kenn, weiß ich, ich war nie wirklich in Love
Но с тех пор, как я тебя узнал, я знаю, что никогда по-настоящему не влюблялся
Wo bist du mein ganzes Leben gewesen?
Где ты был всю мою жизнь?
Könnte für immer mit dir liegen, Babe, ich will nicht lügen
Мог бы лежать с тобой вечно, детка, я не буду лгать
Ich würde ja sagen
Я бы сказал да
Würdest du mich heute fragen
Спросишь ли ты меня сегодня?
Würd deinen Nam'n tragen
Носил бы твое имя
Würdest du mich heute fragen
Спросишь ли ты меня сегодня?
Ich wollte sowas nie, doch plötzlich will ich es für immer
Я никогда не хотел чего-то подобного, но внезапно мне захотелось этого навсегда.
Für immer deinen Ring an meinem Finger
Навсегда твое кольцо на моем пальце
Ich würde ja sagen, ich würde ja sagen
Я бы сказал да, я бы сказал да
Irgendwie hast du mich repariert
Каким-то образом ты меня исправил
Ich merk, ich mag mich mehr mit dir
Я замечаю, что с тобой я нравлюсь себе больше
Ich bin ehrlich, ich war noch nie so ich wie neben dir
Я буду честен, я никогда не был более собой, чем рядом с тобой.
Denn du willst mich nicht verändern
Потому что ты не хочешь меня изменить
Und das hat mich verändert
И это изменило меня
Ich bin ehrlich, ich war noch nie so sicher wie mit dir
Я буду честен, я никогда не был в большей безопасности, чем с тобой.
Wo bist du mein ganzes Leben gewesen?
Где ты был всю мою жизнь?
Ich will für immer mit dir bleiben, ich schwör, das würd mich reichen
Я хочу остаться с тобой навсегда, клянусь, мне этого будет достаточно.
Ich würde ja sagen
Я бы сказал да
Würdest du mich heute fragen
Спросишь ли ты меня сегодня?
Würd deinen Nam'n tragen
Носил бы твое имя
Würdest du mich heute fragen
Спросишь ли ты меня сегодня?
Ich wollte sowas nie, doch plötzlich will ich es für immer
Я никогда не хотел чего-то подобного, но внезапно мне захотелось этого навсегда.
Für immer deinen Ring an meinem Finger
Навсегда твое кольцо на моем пальце
Ich würde ja sagen, ich würde ja sagen
Я бы сказал да, я бы сказал да





Writer(s): Tom Hengelbrock, Dilara Hava Tunc, Menju


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.