Hava - Mama - Outro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hava - Mama - Outro




Mama - Outro
Mama - Outro
Ich denk daran, was Mama gesagt hat
I consider what Mama said
"Lass kein'n in deine Welt hinein
"Don't let anyone into your world
Wenn sie nicht bis zum Ende bleiben"
If they won't stay until the very end"
Kann nicht vermissen, was niemals da war
Can't miss what was never there
Hätt ich nur damals auf sie gehört
I should have listened to her then
Doch jetzt seh ich alles
But now I see it all
Wie durch deine Augen, wie alles kaputtging
Through your eyes, how everything fell apart
Und wenn es dein Wunsch ist, dann weiß ich es jetzt
And if that's what you wanted, then I know now
Mir fehlt das Gefühl von Freiheit
I miss the feeling of freedom
Weiß nicht, was bedeutet Freisein?
I don't know what it means to be free
Wer bin ich jetzt? Wer will ich sein?
Who am I now? Who do I want to be?
Hab viel zu viel von mir gezeigt
I've shown too much of myself
Ich denk dran, was du damals gesagt hast
I remember what you said then
Dass ich mein Leben in meiner Hand hab
That my life is in my own hands
Und wenn du wegen mir mal enttäuscht warst
And if you were ever disappointed because of me
Dann weiß ich es jetzt
Then I know now
Dann weiß ich es jetzt
Then I know now
Ich denk daran, was Mama gesagt hat
I consider what Mama said
"Lass kein'n in deine Welt hinein
"Don't let anyone into your world
Wenn sie nicht bis zum Ende bleiben"
If they won't stay until the very end"
Kann nicht vermissen, was niemals da war
Can't miss what was never there
Hätt ich nur damals auf sie gehört
I should have listened to her then
Doch jetzt seh ich alles
But now I see it all
Wie durch deine Augen, wie alles kaputtging
Through your eyes, how everything fell apart
Und wenn es dein Wunsch ist, dann weiß ich es jetzt
And if that's what you wanted, then I know now
(Ich denk dran, was du damals gesagt hast)
(I remember what you said then)
(Dass ich mein Leben in meiner Hand hab)
(That my life is in my own hands)
(Und wenn du wegen mir mal enttäuscht warst)
(And if you were ever disappointed because of me)
(Dann weiß ich es jetzt)
(Then I know now)





Writer(s): Dardan Mushkolaj, Dilara Hava Tunc, Menju


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.