Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn
du
gehst,
mir
egal
Если
ты
уйдешь,
мне
все
равно
Es
wär
nicht
das
erste
Mal
Это
будет
не
в
первый
раз
Ich
komm
schon
klar
все
будет
хорошо
Ich
brauch
niemand,
niemand
Мне
не
нужен
никто,
никто
Pack
hundert
Kugeln
in'n
Lauf
Положи
сотню
пуль
в
бочку
Drück
ruhig
ab,
ich
halt
das
aus
Просто
нажми
на
курок,
я
справлюсь.
Denn
ich
steh
auf
Потому
что
я
встаю
Immer
wieder,
wieder,
wieder
Снова
и
снова,
снова,
снова
Lass
mich
fall'n,
nimm
mir
alles
Брось
меня,
забери
у
меня
все
Schon
okay,
ist
mir
egal
Все
в
порядке,
мне
все
равно
Wände
voll
Edelmetallen
Стены
полны
драгоценных
металлов
Wie
du
siehst,
ich
komm
schon
klar
Как
видишь,
я
в
порядке
Tausend
Stiche
im
Herzen
Тысяча
швов
в
сердце
Doch
genau
dann
bin
ich
am
stärksten
Но
именно
тогда
я
сильнее
всего
Wenn
sie
mich
unterschätzen
(ah-ah)
Если
они
меня
недооценивают
Ich
komm
alleine
und
ich
geh
allein
Я
прихожу
один
и
иду
один
Glaub
mir,
jeder
weiß,
dass
Поверьте,
это
все
знают
Ich
dich
dafür
nicht
brauch
ты
мне
не
нужен
для
этого
Wenn
du
gehst,
mir
egal
Если
ты
уйдешь,
мне
все
равно
Es
wär
nicht
das
erste
Mal
Это
будет
не
в
первый
раз
Ich
komm
schon
klar
все
будет
хорошо
Ich
brauch
niemand,
niemand
Мне
не
нужен
никто,
никто
Pack
hundert
Kugeln
in'n
Lauf
Положи
сотню
пуль
в
бочку
Drück
ruhig
ab,
ich
halt
das
aus
Просто
нажми
на
курок,
я
справлюсь.
Denn
ich
steh
auf
Потому
что
я
встаю
Immer
wieder,
wieder,
wieder
Снова
и
снова,
снова,
снова
Nur,
wer
am
Boden
liegt,
kann
den
Himmel
seh'n
Только
тот,
кто
лежит
на
земле,
может
видеть
небо.
Weiß
ich,
weil
ich
da
war
Я
знаю,
потому
что
я
был
там
Ich
will
nicht
lügen,
ja,
es
könnte
mir
schlimmer
geh'n
Не
буду
врать,
да,
мне
могло
быть
хуже.
Denn
wenn
ich
vor
die
Bahn
fahr
Потому
что,
если
я
ударюсь
о
стену
Dann
im
Wagen
für
zweihunderttausend
В
машине
за
двести
тысяч
Mit
Freudenträn'n
in
den
Augen
Со
слезами
радости
на
глазах
Nein,
du
musst
nicht
an
mich
glauben
Потому
что
тебе
не
обязательно
верить
в
меня
Ich
komm
alleine
und
ich
geh
allein
Я
прихожу
один
и
иду
один
Glaub
mir,
jeder
weiß,
dass
Поверьте,
это
все
знают
Ich
dich
dafür
nicht
brauch
ты
мне
не
нужен
для
этого
Wenn
du
gehst,
mir
egal
Если
ты
уйдешь,
мне
все
равно
Es
wär
nicht
das
erste
Mal
Это
будет
не
в
первый
раз
Ich
komm
schon
klar
все
будет
хорошо
Ich
brauch
niemand,
niemand
Мне
не
нужен
никто,
никто
Pack
hundert
Kugeln
in'n
Lauf
Положи
сотню
пуль
в
бочку
Drück
ruhig
ab,
ich
halt
das
aus
Просто
нажми
на
курок,
я
справлюсь.
Denn
ich
steh
auf
Потому
что
я
встаю
Immer
wieder,
wieder,
wieder
Снова
и
снова,
снова,
снова
Wenn
du
gehst,
mir
egal
Если
ты
уйдешь,
мне
все
равно
Es
wär
nicht
das
erste
Mal
Это
будет
не
в
первый
раз
Ich
komm
schon
klar
все
будет
хорошо
Ich
brauch
niemand,
niemand
Мне
не
нужен
никто,
никто
Pack
hundert
Kugeln
in'n
Lauf
Положи
сотню
пуль
в
бочку
Drück
ruhig
ab,
ich
halt
das
aus
Просто
нажми
на
курок,
я
справлюсь.
Denn
ich
steh
auf
Потому
что
я
встаю
Immer
wieder,
wieder,
wieder
Снова
и
снова,
снова,
снова
Immer
wieder,
wieder
Снова
и
снова,
снова
Immer
wieder
Снова
и
снова
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Hengelbrock, Dilara Hava Tunc, Menju
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.