Havalina - 6:00 AM - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Havalina - 6:00 AM




Es mejor que salga el sol
Лучше, чтобы солнце взошло.
En tu casa.
У тебя дома.
Necesito no pensar
Мне нужно не думать.
En tu cama.
В твоей постели.
No necesito consultarlo
Мне не нужно консультироваться с ним
Con tu almohada.
С твоей подушкой.
Es mejor que salga el sol.
Лучше пусть взойдет солнце.
Necesito no pensar
Мне нужно не думать.
En tu casa.
У тебя дома.
Tantas cosas que observar
Так много вещей, чтобы наблюдать
Y nada es especial.
И ничего особенного.
No es tan malo preguntar
Это не так уж плохо, чтобы спросить
Antes de actuar.
Перед выступлением.
No es tan malo contestar
Это не так уж плохо, чтобы ответить
Después de preguntar.
После того, как я спросил.
Casi todo esta de mas
Почти все это больше
En tu cama.
В твоей постели.
Es mejor que salga el sol.
Лучше пусть взойдет солнце.
Necesito no pensar
Мне нужно не думать.
En tu casa.
У тебя дома.
Tantas cosas que observar
Так много вещей, чтобы наблюдать
Y nada es especial.
И ничего особенного.
No es que nunca quise entrar
Не то, чтобы я никогда не хотел входить.
En tu cama.
В твоей постели.
Es mejor que salga el sol
Лучше, чтобы солнце взошло.
En tu casa.
У тебя дома.
Es mejor que salga el sol.
Лучше пусть взойдет солнце.





Writer(s): CABEZALI ROMERO MANUEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.