Paroles et traduction Havalina - Más Velocidad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿No
es
verdad
que
hay
una
casa
encantada
donde
nadie
duerme?
Разве
это
не
правда,
что
есть
дом
с
привидениями,
где
никто
не
спит?
¿No
es
verdad
que
hay
un
pequeño
tesoro
enterrado
más
allá?
Разве
это
не
правда,
что
есть
небольшое
сокровище,
похороненное
за
пределами?
Individual,
exclusivo
e
intransferible
Индивидуальный,
эксклюзивный
и
не
подлежащий
передаче
Todo
ocurre
tan
despacio
Все
происходит
так
медленно
Necesitas
más
velocidad
Вам
нужно
больше
скорости
Para
romper
la
pared
Чтобы
сломать
стену
Pon
tu
sombra
a
correr
Положите
свою
тень
на
бег
Tú
lo
que
quieres
es
Ты
хочешь
этого.
Más
velocidad
Больше
скорости
¿no
es
verdad
que
cada
hora
que
pasa
son
dos
horas
muertas?
разве
это
не
правда,
что
каждый
час-это
два
часа
смерти?
Cada
instante
es
la
antesala
perfecta
de
un
siguiente
instante
Каждое
мгновение
является
идеальным
прихожей
следующего
мгновения
Notoriamente
mejor
que
el
anterior
Как
известно,
лучше,
чем
предыдущий
Con
velocidad
С
скоростью
Romperás
la
pared
Ты
сломаешь
стену.
Humillarás
a
tu
sombra
Ты
унизишь
свою
тень
Tú
lo
que
eres
es
Ты,
кто
ты
есть
Más
velocidad
Больше
скорости
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.