Paroles et traduction Havalina - Tu Ciudad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjame
colarme
esta
noche
en
tu
jaula
Let
me
sneak
into
your
cage
tonight
Y
salir
de
ahí
sin
pensar
en
nadie
más
que
tú.
And
leave
it
without
thinking
of
anyone
but
you.
Déjame
pensarte
y
olerte
y
contar
las
horas
que
faltan
Let
me
think
about
you
and
smell
you
and
count
the
hours
until
Para
volverte
a
recuperar.
I
get
you
back
again.
Y
en
tus
horas
tristes
And
in
your
sad
hours
Sabré
que
te
pasa,
I'll
know
what's
wrong
with
you,
Sabré
que
eso
es
lo
normal.
I'll
know
that
it's
normal.
Y
por
las
mañanas
And
in
the
mornings
Me
hablarás
de
sueños,
You'll
tell
me
about
your
dreams,
De
ciudades
que
visitar.
About
cities
to
visit.
Yo
estaré
de
noche
despierto
en
la
cama
I'll
be
awake
in
bed
at
night
Sin
querer
dormir
con
tal
de
nunca
olvidar.
Not
wanting
to
sleep
so
I'll
never
forget.
Quedaré
encendido
esperando
a
que
vuelvas
I'll
stay
awake
waiting
for
you
to
come
back
Y
seré
feliz
sin
pensar
nunca
en
nadie
más
And
I'll
be
happy
without
ever
thinking
of
anyone
else
Y
en
tus
horas
tristes
And
in
your
sad
hours
Sabré
qué
te
pasa,
I'll
know
what's
wrong
with
you,
Sabré
que
eso
es
lo
normal.
I'll
know
that
it's
normal.
Y
por
las
mañanas
And
in
the
mornings
Me
hablarás
de
sueños,
You'll
tell
me
about
your
dreams,
De
ciudades
que
visitar.
About
cities
to
visit.
Y
en
mis
horas
tristes
And
in
my
sad
hours
Sabrás
que
me
pasa,
You'll
know
what's
wrong
with
me,
Sabrás
que
esto
es
lo
normal.
You'll
know
that
it's
normal.
Y
por
las
mañanas
And
in
the
mornings
Crecerá
el
deseo
The
desire
will
grow
De
soñar
con
tu
ciudad.
To
dream
of
your
city.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.