Havalina - Tu Ciudad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Havalina - Tu Ciudad




Tu Ciudad
Your City
Déjame colarme esta noche en tu jaula
Let me sneak into your cage tonight
Y salir de ahí sin pensar en nadie más que tú.
And leave it without thinking of anyone but you.
Déjame pensarte y olerte y contar las horas que faltan
Let me think about you and smell you and count the hours until
Para volverte a recuperar.
I get you back again.
Y en tus horas tristes
And in your sad hours
Sabré que te pasa,
I'll know what's wrong with you,
Sabré que eso es lo normal.
I'll know that it's normal.
Y por las mañanas
And in the mornings
Me hablarás de sueños,
You'll tell me about your dreams,
De ciudades que visitar.
About cities to visit.
Yo estaré de noche despierto en la cama
I'll be awake in bed at night
Sin querer dormir con tal de nunca olvidar.
Not wanting to sleep so I'll never forget.
Quedaré encendido esperando a que vuelvas
I'll stay awake waiting for you to come back
Y seré feliz sin pensar nunca en nadie más
And I'll be happy without ever thinking of anyone else
Y en tus horas tristes
And in your sad hours
Sabré qué te pasa,
I'll know what's wrong with you,
Sabré que eso es lo normal.
I'll know that it's normal.
Y por las mañanas
And in the mornings
Me hablarás de sueños,
You'll tell me about your dreams,
De ciudades que visitar.
About cities to visit.
Y en mis horas tristes
And in my sad hours
Sabrás que me pasa,
You'll know what's wrong with me,
Sabrás que esto es lo normal.
You'll know that it's normal.
Y por las mañanas
And in the mornings
Crecerá el deseo
The desire will grow
De soñar con tu ciudad.
To dream of your city.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.