Havana D'Primera - Cantor del Pueblo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Havana D'Primera - Cantor del Pueblo




Soy el Cantor del Pueblo.
Я Кантор города.
El que no tiene miedo.
Тот, кто не боится.
El que no pone barreras para que la gente exprese su sentir.
Тот, кто не ставит барьеров для людей, чтобы выразить свои чувства.
Soy un Artista.
Я художник.
Y a todos me devo.
И всех я отдаю.
Y es que si un día me falta mi gente, en serio podría morir.
И это то, что если однажды мне не хватает моих людей, я действительно могу умереть.
Soy ese mismo... si.
Я тот самый... если.
Ese del que hablan mierda.
Тот, о котором они говорят.
Ese que van diciendo que un día se muere entre Vizio y Dolor.
Тот, кто говорит, что однажды он умирает между Визио и болью.
Pero lo que no saben.
Но чего они не знают.
Es que paso las horas buscando canciones que muestren al mundo.
Я провожу часы в поисках песен, которые покажут миру.
La identidad de un Pueblo.
Личность народа.
Sigan.
Поезжай.
No me molesta que busquen esa oscuridad para empañar mi imagen...
Меня не беспокоит, что они ищут эту тьму, чтобы запятнать мой имидж...
Porque estoy limpio y lo único oscuro que tengo es mi piel.
Потому что я чист, и единственное темное, что у меня есть, это моя кожа.
No tengo miedo a caer.
Я не боюсь упасть.
Porque del suelo vengo.
Потому что с земли я пришел.
Sigan.
Поезжай.
Que mi mayor delito es mover la esperanza dentro de mi gente.
Что мое самое большое преступление-это перемещение надежды в моих людях.
Y mi canción se alza tan limpia y tan pura que no tiene muerte.
И моя песня так чиста и так чиста, что у нее нет смерти.
Soy un Artista.
Я художник.
Y a todos le canto.
И всем пою.
Soy de lo bueno bueno. "Corazon"
Я хороший, хороший. "Сердце"
Pero no Soy un santo.
Но я не святой.
NO SOY UN SANTO.
Я НЕ СВЯТОЙ.
Soy un Artista y a todos les canto.
Я художник, и я всем пою.
Soy de lo Bueno bueno. pero no soy un santo.
Я хороший, хороший. но я не святой.
Yo. vivo mi vida tranquila y en
Я. я живу своей спокойной жизнью и в
Estos tiempos estoy curado de espanto.
В эти времена я излечился от ужаса.
No le temo a la caída.
Я не боюсь падения.
Y si caigo me levanto.
И если я упаду, я встану.
Seguro que si!!
Конечно, да!!
Soy Alexander Abreu.
Я Александр Абреу.
Con Havana D'Primera. de Primera.
С Гаваной Д'Первый. первоклассный.
Vaya camina por arriba... Sabes.!!!
Идите наверх... Ты Знаешь.!!!
Ando derecho derecho.
Я иду прямо.
Y no me importa la fama.
И мне плевать на славу.
Y sigo siendo el cantante.
И я все еще певец.
De la Familia Cubana...
Из кубинской семьи...
Vaya.!!
А.!!
Lo que se diga por ahí me resbala. me levanta. me entretiene.
Что бы там ни говорили, я проскальзываю. он поднимает меня. он развлекает меня.
Al enemigo hay que mirarle la cara. y el que no la deve no la teme.
Враг должен смотреть ему в лицо. а тот, кто ее не убивает, ее не боится.
2...
2...
Al enemigo hay que mirarle la cara. y el que no la deve no la teme.
Враг должен смотреть ему в лицо. а тот, кто ее не убивает, ее не боится.
Lo malo que se comenta. es la energia que me mantiene...
Плохо сказано. это энергия, которая поддерживает меня...
3.
3.
Cuidadito...
Осторожно...
Anda.
Ступай.
Con cuidadito por la calle.
Осторожно по улице.
Fíjate bien de los detalles.
Обратите внимание на детали.
Que aquí el que no puede manda.
Что здесь тот, кто не может командовать.
Cuídate, cuídate, cuídate. que yo me voy a cuidar...
Береги себя, береги себя, береги себя. что я позабочусь о себе...
4...
4...
4...
4...
4...
4...
Porque el que sabe, Sabe
Потому что тот, кто знает, знает.
El que sabe, sabe lo que tiene y no lo quiere perder.
Тот, кто знает, знает, что у него есть, и не хочет его терять.
5.
5.
Por eso mismo tengo un Pueblo y lo voy a defender.
Вот почему у меня есть деревня, и я буду защищать ее.
5...
5...
Tengo mi conciencia limpia.
У меня чистая совесть.
Y he puesto en alto mi nombre.
И я возвысил свое имя.
Estoy en paz con mi Dios.
Я в мире с моим Богом.
Mi conflicto es con los hombres...
Мой конфликт с мужчинами...
El hombre que en su ignorancia.
Человек, который в своем неведении.
Crucificó a Jesucristo.
Он распял Иисуса Христа.
Ahora somos pecadores.
Теперь мы грешники.
Yo hombre perfecto no he visto...
Я совершенного человека не видел...
Aquel que sigue comentando...
Тот, кто продолжает комментировать...
Que sea más inteligente...
Пусть будет умнее...
La osadía de la lengua la pagan siempre los Dientes...
Дерзость языка всегда оплачивается зубами...
Vaya.!!!
А.!!!
5.
5.
Soy un Cañón y lo Sabes.
Я пушка, и ты это знаешь.
5...
5...
Mano pa' arriba La Habana.
Мано па ' вверх Гавана.
5...
5...
Letra y arreglo: Alexander Abreu
Лирика и расположение: Александр Абреу





Writer(s): ALEXANDER ABREU MANRESA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.