Havana D'Primera - Pastilla de Menta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Havana D'Primera - Pastilla de Menta




Pastilla de Menta
Мятная таблеточка
(Hace algún tiempo que yo vengo guarachando)
(Уже какое-то время я зажигаю)
(Y aunque se hable por ahí... todo se pegó)
пусть болтают что хотят... всё прижилось)
(Algunos dicen que sí; algunos dicen que no)
(Некоторые говорят да; некоторые говорят нет)
(Y con la gracia de Orí... todo se pegó)
с благословения Ори... всё прижилось)
(Mira mi timba qué bien se ve)
(Посмотри, как хороша моя тимба)
(Ven, tírate una foto)
(Иди, сфоткайся)
(Etiquétala... pa'que le pongan comentario en Facebook)
(Отметь её... чтобы тебе написали комментарий в Фейсбуке)
(Mira mi timba qué bien se ve)
(Посмотри, как хороша моя тимба)
(Ven, tírate una foto)
(Иди, сфоткайся)
(Etiquétala... pa'que le pongan comentario en Facebook)
(Отметь её... чтобы тебе написали комментарий в Фейсбуке)
Hay un comentario por ahí...
Есть один комментарий...
Están diciendo que mi timba no suena
Говорят, что моя тимба не звучит
Que si aquél habló, que si qué yo
Что тот сказал, что я не знаю что
Que si se pegó o no se pegó...
Что прижилось или не прижилось...
Algunos dicen que sí; algunos dicen que no
Некоторые говорят да; некоторые говорят нет
Y con la gracia de Orí todo funcionó
И с благословения Ори всё получилось
(Mira mi timba qué bien se ve)
(Посмотри, как хороша моя тимба)
(Ven, tírate una foto)
(Иди, сфоткайся)
Mi son tiene un buen coro; cántalo pero báilalo
У моего сона отличный припев; пой его, но и танцуй под него
(Mira mi timba qué bien se ve) Ay mamá!
(Посмотри, как хороша моя тимба) Ох, мама!
(Ven, tírate una foto)
(Иди, сфоткайся)
Si no la entiendes, no te estreses con mi timba
Если не понимаешь, не напрягайся из-за моей тимбы
Lo que no nace, no crece...
Что не родилось, то не вырастет...
(Mira mi timba qué bien se ve)
(Посмотри, как хороша моя тимба)
(Ven, tírate una foto) A paso 'e conga!
(Иди, сфоткайся) В ритме конги!
Siento un bongo que el Mambo me está llamando
Слышу бонги, мамбо зовёт меня
Vaya!
Вот!
Metales D'Primera!
Медные D'Primera!
Atención, todo el mundo...
Внимание, все...
En fila, en fila!
В ряд, в ряд!
Prepárate, apúntate, menéate.
Приготовься, целься, двигайся.
Un, dos, tres, camina!
Раз, два, три, вперёд!
(Heh, hah, agítala!) Jajajaja!
(Хех, ха, тряси!) Хахаха!
(Jala por aquí, jala por allá)
(Тяни сюда, тяни туда)
(Levanta la mano y mueva la cintura)
(Подними руку и двигай талией)
(Salta!, dale pa'que vuelva a empezar) Otra vez!
(Прыгай!, давай, чтобы начать сначала) Ещё раз!
(Heh, hah, agítala!)
(Хех, ха, тряси!)
(Jala por aquí, jala por allá)
(Тяни сюда, тяни туда)
(Levanta la mano y mueva la cintura)
(Подними руку и двигай талией)
(Salta!, dale pa'que vuelva a empezar) Todo el mundo!
(Прыгай!, давай, чтобы начать сначала) Все!
(Heh, hah, agítala!)
(Хех, ха, тряси!)
(Jala por aquí, jala por allá)
(Тяни сюда, тяни туда)
(Levanta la mano y mueva la cintura)
(Подними руку и двигай талией)
(Salta!, dale pa'que vuelva a empezar)
(Прыгай!, давай, чтобы начать сначала)
(Heh, hah, agítala!)
(Хех, ха, тряси!)
(Jala por aquí, jala por allá)
(Тяни сюда, тяни туда)
(Levanta la mano y mueva la cintura)
(Подними руку и двигай талией)
(Salta!...)
(Прыгай!...)
(Traigo pastilla 'e menta; timbero)
меня есть мятная таблеточка; тимберо)
Ahora viene Guillermito tocando los cueros
Сейчас Гильермито будет играть на барабанах
(Ah!, pastilla 'e menta) De donde crece la palma
(Ах!, мятная таблеточка) Откуда растёт пальма
Yo soy un hombre sincero
Я честный человек
(Traigo pastilla 'e menta; timbero) A decirte la verdad
меня есть мятная таблеточка; тимберо) Чтобы сказать тебе правду
Lo mío primero
Моё на первом месте
(Ah!, pastilla 'e menta) Ah!
(Ах!, мятная таблеточка) Ах!
Mano pa'rriba la Habana!
Руки вверх, Гавана!
(Traigo pastilla 'e menta; timbero)
меня есть мятная таблеточка; тимберо)
Dale Cintura!
Давай, Цинтура!
(Ah!, pastilla 'e menta)
(Ах!, мятная таблеточка)
Bum! Dale por ahí que se va...
Бум! Давай туда, оно уходит...
(Traigo pastilla 'e menta; timbero)
меня есть мятная таблеточка; тимберо)
Bueno, homenaje a la orquesta cubana de música moderna
Ну, дань уважения кубинскому оркестру современной музыки
(Ah!, pastilla 'e menta) Sí!
(Ах!, мятная таблеточка) Да!
Mira mira mira...
Смотри смотри смотри...
(Con el bajo, con el congo...) Ah!...
басом, с конгами...) Ах!...
(Cómo quiera y dónde quieras, te la pongo)
(Как хочешь и где хочешь, я тебе поставлю)
(Un, dos, tres) Mira
(Раз, два, три) Смотри
(Mira como tengo; la maquiné!)
(Смотри, как у меня есть; я её смастерил!)
(Con el bajo, con el congo...) DJ menao! Dany La Clave
басом, с конгами...) DJ menao! Дэни Ла Клаве
(Cómo quiera y dónde quieras, te la pongo) Mandy Guillén
(Как хочешь и где хочешь, я тебе поставлю) Мэнди Гильен
Teodel Abreu
Теодель Абреу
(Un, dos, tres; mira como tengo; la maquiné!) Ismael, Canadá!
(Раз, два, три; смотри, как у меня есть; я её смастерил!) Исмаэль, Канада!
Timbanano guillén, Androide de Italia
Тимбанано Гильен, Андроид из Италии
(Con el bajo, con el congo...) DJ Robin, Javier 'La Rosa'
басом, с конгами...) DJ Робин, Хавьер 'Ла Роса'
(Cómo quiera y dónde quieras, te la pongo) Jack el Calvo
(Как хочешь и где хочешь, я тебе поставлю) Джек эль Кальво
Patricia la Peruana y Gato Timba
Патрисия Перуанка и Гато Тимба
(Un, dos, tres; mira como tengo; la maquiné!) DJ Cany!
(Раз, два, три; смотри, как у меня есть; я её смастерил!) DJ Кэни!
Walter y Guarapo! Samurai, qué hay?!
Вальтер и Гуарапо! Самурай, как дела?!





Writer(s): ALEXANDER ABREU MANRESA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.