Paroles et traduction Havana feat. Yaar, Kaiia & Festum Music - Perfect Kiss - Festum Music Remix
Perfect Kiss - Festum Music Remix
Идеальный поцелуй - Фестум Музыкальный ремикс
(Na,
na,
na,
na,
na)
(На,
на,
на,
на,
на)
(Na,
na,
na,
na,
na)
(На,
на,
на,
на,
на)
(Na,
na,
na,
na,
na)
(На,
на,
на,
на,
на)
(Na,
na,
na,
na,
na)
(На,
на,
на,
на,
на)
(Na,
na,
na,
na,
na)
(На,
на,
на,
на,
на)
(Na,
na,
na,
na,
na)
(На,
на,
на,
на,
на)
(Na,
na,
na,
na,
na)
(На,
на,
на,
на,
на)
(Na,
na,
na,
na,
na)
(На,
на,
на,
на,
на)
(Na,
na,
na,
na,
na)
(На,
на,
на,
на,
на)
(Na,
na,
na,
na,
na)
(На,
на,
на,
на,
на)
(Na,
na,
na,
na,
na)
(На,
на,
на,
на,
на)
(Na,
na,
na,
na,
na)
(На,
на,
на,
на,
на)
Fire
within
Огонь
внутри
меня
Earth
below
me
and
I'm
running
Земля
подо
мной,
и
я
бегу
I'm
running
to
feel
something
real
Я
бегу,
чтобы
почувствовать
что-то
настоящее
A
lose
for
a
win
Поражение
как
победа
Now
I
know
my
heart
is
seeing
Теперь
я
знаю,
что
мое
сердце
видит
Seeing
who
is
right
for
me
Видит,
кто
предназначен
мне
You'll
be
my
perfect
love
and
Ты
будешь
моей
идеальной
любовью
и
You'll
be
my
perfect
kiss
Ты
будешь
моим
идеальным
поцелуем
Someone
I
can
hold
and
Кем-то,
кого
я
могу
крепко
обнимать
и
Someone
I
can
miss
Кем-то,
по
кому
я
буду
скучать
You'll
be
my
perfect
love
and
Ты
будешь
моей
идеальной
любовью
и
You'll
be
my
perfect
kiss
(kiss)
Ты
будешь
моим
идеальным
поцелуем
(поцелуем)
Your
perfect
kiss
Твой
идеальный
поцелуй
يا
ملاك
ملوش
زي
О
мой
ангел,
тебе
нет
равных
يا
ملاك
ملوش
زي
О
мой
ангел,
тебе
нет
равных
Your
perfect
kiss
Твой
идеальный
поцелуй
يا
ملاك
ملوش
زي
О
мой
ангел,
тебе
нет
равных
I
need
your
perfect
kiss
Мне
нужен
твой
идеальный
поцелуй
(Na,
na,
na,
na,
na)
(На,
на,
на,
на,
на)
(Na,
na,
na,
na,
na)
(На,
на,
на,
на,
на)
(Na,
na,
na,
na,
na)
(На,
на,
на,
на,
на)
(Na,
na,
na,
na,
na)
(На,
на,
на,
на,
на)
(Na,
na,
na,
na,
na)
(На,
на,
на,
на,
на)
(Na,
na,
na,
na,
na)
(На,
на,
на,
на,
на)
(Na,
na,
na,
na,
na)
(На,
на,
на,
на,
на)
(Na,
na,
na,
na,
na)
(На,
на,
на,
на,
на)
Is
it
surreal?
Это
сюрреалистично?
I'm
not
chasing
just
a
wild
thrill
Я
гонюсь
не
просто
за
диким
трепетом
I'm
hoping
to
build
something
real
Я
надеюсь
построить
что-то
настоящее
Please,
do
come
in
Пожалуйста,
войди
Close
the
door
and
Закрой
дверь
и
Never
leave
me
Никогда
не
оставляй
меня
I
promise
I'll
take
care
of
this
Обещаю,
что
позабочусь
об
этом
You'll
be
my
perfect
love
and
Ты
будешь
моей
идеальной
любовью
и
You'll
be
my
perfect
kiss
Ты
будешь
моим
идеальным
поцелуем
Someone
I
can
hold
and
Кем-то,
кого
я
могу
крепко
обнимать
и
Someone
I
can
miss
Кем-то,
по
кому
я
буду
скучать
You'll
be
my
perfect
love
and
Ты
будешь
моей
идеальной
любовью
и
You'll
be
my
perfect
kiss
(kiss)
Ты
будешь
моим
идеальным
поцелуем
(поцелуем)
Your
perfect
kiss
Твой
идеальный
поцелуй
يا
ملاك
ملوش
زي
О
мой
ангел,
тебе
нет
равных
يا
ملاك
ملوش
زي
О
мой
ангел,
тебе
нет
равных
Your
perfect
kiss
Твой
идеальный
поцелуй
يا
ملاك
ملوش
زي
О
мой
ангел,
тебе
нет
равных
I
need
your
perfect
kiss
Мне
нужен
твой
идеальный
поцелуй
(Na,
na,
na,
na,
na)
(На,
на,
на,
на,
на)
(Na,
na,
na,
na,
na)
(На,
на,
на,
на,
на)
(Na,
na,
na,
na,
na)
(На,
на,
на,
на,
на)
(Na,
na,
na,
na,
na)
(На,
на,
на,
на,
на)
(Na,
na,
na,
na,
na)
(На,
на,
на,
на,
на)
(Na,
na,
na,
na,
na)
(На,
на,
на,
на,
на)
(Na,
na,
na,
na,
na)
(На,
на,
на,
на,
на)
(Na,
na,
na,
na,
na)
(На,
на,
на,
на,
на)
Your
perfect
kiss
Твой
идеальный
поцелуй
يا
ملاك
ملوش
زي
О
мой
ангел,
тебе
нет
равных
يا
ملاك
ملوش
زي
О
мой
ангел,
тебе
нет
равных
Your
perfect
kiss
Твой
идеальный
поцелуй
يا
ملاك
ملوش
زي
О
мой
ангел,
тебе
нет
равных
I
need
your
perfect
kiss
Мне
нужен
твой
идеальный
поцелуй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.