Haven - Because of Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Haven - Because of Love




Because of Love
Потому что это любовь
Because of love he left his throne
Ради любви оставил он свой престол,
And made this earth his home
И сделал этот мир своим домом.
He did it willingly
Он сделал это добровольно
For you and me
Для тебя и для меня.
With heaven left behind
Оставив небеса позади,
He came to save all mankind from sin and shame
Он пришел спасти все человечество от греха и позора.
He could have walked away
Он мог бы уйти,
But instead he chose to stay upon that tree
Но вместо этого предпочел остаться на этом древе
And take a crown of thorns for me
И принять терновый венец за меня,
Because of love
Потому что это любовь.
Because of love he bore my pain (bore my pain)
Ради любви он взял на себя мою боль (взял на себя мою боль),
Shouldering the blame
Взяв вину на себя.
Why did he chose to go (he didn't have to go, no)
Почему он решил уйти (ему не нужно было уходить, нет),
How could he love me so?
Как он мог любить меня так сильно?
Because of love he called to me
Ради любви он позвал меня,
He said child I will set you free
Он сказал: "Дитя мое, я освобожу тебя.
You'll have life abundantly
У тебя будет жизнь изобильная,
Because of love (because of love)
Потому что это любовь (потому что это любовь)."
He gave unselfishly
Он отдал себя без остатка,
Caused my blinded eyes to see
Заставил мои ослепшие глаза видеть.
It was you and me he had in mind
Именно ты и я были у него на уме
On the road to Calvary
На пути на Голгофу.
I never known such a perfect love
Я никогда не знала такой совершенной любви.
I had fallen down but he picked me up
Я пала, но он поднял меня.
He rescued my soul
Он спас мою душу.
Now I want the world to know
Теперь я хочу, чтобы весь мир знал.
Because of love he left the grave
Ради любви он покинул могилу,
Prepared for us a place
Приготовил для нас место.
He'll back again someday
Он вернется однажды,
And I will hear him say
И я услышу, как он говорит:
Because you believed
"Потому что ты верила,
You'll live eternally
Ты будешь жить вечно".
And I'll fall on my knees
И я упаду на колени
And I will cry
И буду плакать.
You are holy, holy, Lord God almighty
Ты свят, свят, Господь Бог Всемогущий!
You are worthy to receive glory
Ты достоин принять славу,
Honor and power forever
Честь и силу во веки веков!
Holy, holy, Lord God Almighty
Свят, свят, Господь Бог Всемогущий!
You are worthy to receive glory
Ты достоин принять славу,
Honor and power forever
Честь и силу во веки веков!
Amen, A-amen, oh A-amen
Аминь, А-аминь, о, А-аминь,
Amen
Аминь.
Holy, holy, holy
Свят, свят, свят,
Holy, holy, holy
Свят, свят, свят,
Holy, holy, holy
Свят, свят, свят.
Jesus you are
Иисус, Ты есть.
The angels bow down and say
Ангелы склоняются и говорят:
Holy, holy, holy
"Свят, свят, свят".
All creation cries out
Все творение взывает:
Holy, holy, holy
"Свят, свят, свят".
You're worthy of all the glory
Ты достоин всей славы
Forever
Во веки веков.
Amen
Аминь.





Writer(s): Natalie Grant, Bernie Hermes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.