Paroles et traduction Haviah Mighty feat. Zach Zoya - Snowfall (feat. Zach Zoya)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold
on,
there's
a
snowfall
Подожди,
идет
снегопад
Let
the
heat
in
Впусти
тепло
Don't
talk
baby,
don't
call
Не
говори,
детка,
не
звони
I'm
just
healing
я
просто
лечусь
So
far,
there
is
no
wall
Пока
стены
нет
There's
no
ceiling
Нет
потолка
Stuck
on
no
meaning
Застрял
без
смысла
Can't
figure
out
my
own
feelings
Не
могу
понять
свои
чувства
I
don't
think
that
I
am
gonna
make
it
Я
не
думаю,
что
у
меня
это
получится
I'm
so
tired,
was
tryna
take
you
to
remote
island
Я
так
устал,
пытался
отвезти
тебя
на
отдаленный
остров
I
just
got
more
silence
Я
просто
получил
больше
тишины
Wonder
why
we
opened
our
hearts,
and
the
ache
choked
us
Интересно,
почему
мы
открыли
наши
сердца,
и
боль
задушила
нас
Mellow
yellow
for
months,
like
the
egg
yoked
us
Мягко-желтый
в
течение
нескольких
месяцев,
как
яйцо,
запряженное
нами.
It
was
you
I
wanna
pick
French
oak
doors
out
with
Это
ты,
с
которой
я
хотел
выбрать
двери
из
французского
дуба
But
hell
broke
first
Но
ад
сломался
первым
I
always
knew
that
you
would
let
go
first
Я
всегда
знал,
что
ты
отпустишь
первым
When
you
mad
I'm
left
on
read
like
your
cell
Когда
ты
злишься,
я
читаю,
как
твой
мобильный
Don't
work
(text
me
back)
Не
работает
(отправьте
мне
ответ)
Now
rain
is
in
season
Сейчас
сезон
дождей
The
snowfall
just
roll
called
my
brain
and
it's
demons
Снегопад
только
что
катился
по
моему
мозгу,
и
это
демоны
She
mad
cause
I'm
late
for
no
reason
Она
злится,
потому
что
я
опаздываю
без
причины
I'm
mad
'cause
your
patience
is
thin
Я
злюсь,
потому
что
твое
терпение
на
исходе
I
had
to
do
two
calls
and
send
some
emails
Мне
пришлось
сделать
два
звонка
и
отправить
несколько
писем
To
get
paid
for
the
thing
Чтобы
получить
деньги
за
вещь
You
know
my
schedule
mama,
you
know
Ты
знаешь
мое
расписание,
мама,
ты
знаешь
How
it
go,
gimme
bly
Как
дела?
She
like,
no,
you
priority
yourself,
which
is
fine
Ей
нравится,
нет,
ты
отдаешь
предпочтение
себе,
и
это
нормально.
But
you
ain't
communicate
your
change
of
plans
Но
вы
не
сообщаете
о
своем
изменении
планов
And
then
she
begins
to
cry,
as
she
tells
me
she
А
потом
она
начинает
плакать,
как
она
говорит
мне,
что
она
Don't
think
I
even
try
Не
думай,
что
я
даже
пытаюсь
Hold
the
phone
- you
know,
the
one
you
don't
text
back
on
Держите
телефон
- вы
знаете,
тот,
на
который
вы
не
отвечаете
We
didn't
say
when
I'd
arrive
or
when
I'd
get
back
home
Мы
не
сказали,
когда
я
приеду
или
когда
вернусь
домой
These
are
loose
plans,
I
also
grabbed
the
Woods
Это
расплывчатые
планы,
я
тоже
прихватил
Вудс,
It's
a
fresh
pack
for
you
Это
свежий
пакет
для
вас
My
bad,
I
forgot
to
check
back
on
you
- via
text
Плохо,
я
забыл
проверить
тебя
- через
текст
I'm
hoping
you
can
let
that
slide
Я
надеюсь,
что
вы
можете
позволить
этому
скользить
We
could
resume
last
night,
baby
bend
back
over
Мы
могли
бы
возобновить
прошлой
ночью,
детка,
наклонись
назад
Arch
your
back,
swing
your
head
back
forward
Выгнуть
спину,
запрокинуть
голову
вперед
This
the
only
place
we
safe,
hold
me
tight,
I'm
your
bed
rock
soldier
Это
единственное
место,
где
мы
в
безопасности,
держи
меня
крепче,
я
твой
рок-солдат
I
ain't
too
excited
'cause
the
feeling
never
sticks
Я
не
слишком
взволнован,
потому
что
чувство
никогда
не
прилипает
You
know
I'm
a
fighter,
I'm
the
type
that
never
quits
Ты
знаешь,
я
боец,
я
из
тех,
кто
никогда
не
сдается.
You
the
type
that
don't
believe
in
love
deep
down
Вы
из
тех,
кто
не
верит
в
любовь
в
глубине
души
Once
the
lust
died
down,
I
ain't
seen
you
ever
since
Как
только
похоть
утихла,
я
не
видел
тебя
с
тех
пор
I'm
an
afterthought,
in
parenthesis,
on
the
bench
Я
запоздало,
в
скобках,
на
скамейке
You
don't
get
me
so,
enter
prejudice,
on
the
fence
Вы
меня
так
не
понимаете,
вводите
предрассудки,
на
заборе
And
a
sorry
isn't
good
enough
И
извините
недостаточно
She
said
if
you
ain't
mean
to
do
it,
than
you
wouldn't
of
Она
сказала,
что
если
ты
не
собираешься
этого
делать,
то
ты
этого
не
сделаешь.
Now
I'm
stuck
in
the
snowfall
and
the
rain
Теперь
я
застрял
в
снегопаде
и
дожде
I
got
mine,
but
I'll
take
all
your
pain
Я
получил
свое,
но
я
возьму
на
себя
всю
твою
боль
Pushed
my
boundaries
and
broke
all
the
gates
Раздвинул
мои
границы
и
сломал
все
ворота
It
was
your
fault,
but
I
took
the
blame
Это
была
твоя
вина,
но
я
взял
на
себя
вину
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Haviah Jahshall Denton Mighty, Ethan Radomski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.