Paroles et traduction Haviah Mighty - Thirteen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
we
were
to
go
by
stats;
Если
судить
по
статистике,
Prison
is
a
goldmine
camp
Тюрьма
— это
золотая
жила,
With
no
buy
backs
Без
права
выкупа.
Nigga
is
a
wizard
in
the
system
holding
all
my
blacks
Какой-то
хмырь
в
системе
держит
всех
моих
братьев.
It
started
in
1640,
shackles
around
my
ankles
Всё
началось
в
1640-м,
кандалы
на
моих
лодыжках.
Melanin
meant
that
I
can't
go
to
schools,
Меланин
означал,
что
мне
нельзя
ходить
в
школу,
Or
read,
'cause
who's
gonna
serve
my
master
Или
читать,
ведь
кто
будет
прислуживать
моему
хозяину?
Also,
the
pastor
described
all
my
people
as
К
тому
же,
пастор
называл
всех
моих
людей
The
sheep
who
exist
to
upkeep
the
land
Овцами,
которые
существуют,
чтобы
обрабатывать
землю.
We
feed
the
economy,
creep
all
the
crops
but
then
feed
on
it
modestly
Мы
кормим
экономику,
растим
все
культуры,
но
едим
их
скромно,
Consciously
knowing
you're
lesser
than
Осознавая,
что
ты
хуже
других,
And
lighter
skin
means
that
you're
better
now
А
более
светлая
кожа
означает,
что
ты
теперь
лучше.
So
you
in
the
house
taking
whips,
Так
что
ты
в
доме,
получаешь
удары
плетью,
And
probably
dick,
'cause
well,
you
a
fetish
now
И,
вероятно,
член,
потому
что,
ну,
ты
теперь
фетиш.
Meanwhile,
I'm
grateful
for
all
that
I'm
Тем
временем,
я
благодарна
за
всё,
что
мне
Given,
I'm
picking
this
cotton
in
rhythm
Дано,
я
собираю
этот
хлопок
в
ритм.
I
pray
for
a
lot
of
the
living,
escaping
is
probably
a
sin
Я
молюсь
за
многих
живых,
побег,
наверное,
грех.
And
if
God
ever
finds
out
that
I
want
my
freedom,
well
damn
И
если
Бог
когда-нибудь
узнает,
что
я
хочу
свободы,
ну
что
ж,
Then
Gods
gonna
call
in
the
wrath
Тогда
Бог
обрушит
свой
гнев.
Two
horses
with
opposite
maps
Две
лошади
с
разными
картами.
Those
nooses
they
up
in
the
trees
and
I'm
Эти
петли
на
деревьях,
и
я
Hanging
but
I'll
never
fall
like
my
pants
Вишу,
но
никогда
не
упаду,
как
мои
штаны.
Then
came
the
13th
amendment
Потом
появилась
13-я
поправка,
Written
in
1865
Написанная
в
1865
году.
It
said
slavery
is
over,
except
it's
pay
for
doing
crime
В
ней
говорилось,
что
рабство
кончено,
за
исключением
оплаты
за
преступление.
And
then
the
things
that
they
made
illegal
И
то,
что
они
сделали
незаконным,
Are
things
you
associate
with
people
Это
то,
что
ты
ассоциируешь
с
людьми,
Who
now,
education
isn't
equal
У
которых
теперь
нет
равного
образования,
And
ain't
getting
paid
enough
to
eat
so
И
которым
не
платят
достаточно,
чтобы
поесть,
поэтому
We
stealing
and
juggin
and
shit
Мы
воруем
и
мошенничаем.
We
need
to
be
fully
equipped
Нам
нужно
быть
полностью
экипированными.
The
system,
the
new
slave
master,
Система,
новый
рабовладелец,
Brought
in
to
stop
us
and
bully
and
shit
Пришла,
чтобы
остановить
нас,
запугать
и
всё
такое.
Cause
before
we
was
stealing
and
jugging
Потому
что
до
того,
как
мы
начали
воровать
и
мошенничать,
The
laws
we
was
breaking
was
'loitering'
Законы,
которые
мы
нарушали,
были
"бродяжничество".
We
go
to
the
bin
then
we
can't
pay
the
Мы
идем
в
мусорный
бак,
потом
не
можем
заплатить
Fine,
now
the
jail
is
who
your
employer
is
Штраф,
теперь
тюрьма
— твой
работодатель.
This
voyage
is
super
intentional
Это
путешествие
сверхнамеренное.
You
used
to
be
students
in
medical
Вы
когда-то
были
студентами-медиками.
The
moors
and
indigenous
blacks
were
the
smartest
and
Мавры
и
коренные
чернокожие
были
самыми
умными
и,
Honestly
truest
professionals,
literally
teaching
you
about
chemicals
Честно
говоря,
самыми
настоящими
профессионалами,
буквально
учили
вас
химии.
My
history
isn't
viewed
on
a
pedestal
Моя
история
не
рассматривается
на
пьедестале.
Try
to
tell
me
only
few
of
my
ancestors
had
anything
to
offer
Попробуй
сказать
мне,
что
лишь
немногие
из
моих
предков
могли
что-то
предложить.
If
we
wasn't
strong,
you
would
never
bother
Если
бы
мы
не
были
сильными,
ты
бы
никогда
не
беспокоился.
If
we
wasn't
awesome,
Если
бы
мы
не
были
крутыми,
You'd
never
put
all
of
your
resources
in
just
to
get
to
conquer
Ты
бы
никогда
не
вложил
все
свои
ресурсы
только
для
того,
чтобы
завоевать.
If
we
ain't
a
problem,
Если
бы
мы
не
были
проблемой,
Then
why
would
you
want
all
the
Тогда
зачем
тебе,
чтобы
все
Youngins
who
black
not
to
have
a
father
Молодые
чернокожие
росли
без
отца?
Cause
slavery
showed
black
youth,
Потому
что
рабство
показывало
черной
молодежи
For
mad
years,
that
whiteness
is
right
Много
лет,
что
белизна
— это
правильно.
Your
ma
getting
fucked,
Твою
маму
трахают,
Your
dad
getting
whipped
- but
white
is
the
light
Твоего
отца
бьют
плетью,
но
белый
— это
свет.
And
sometimes
master
blesses
you
for
being
a
good
slave
И
иногда
хозяин
благословляет
тебя
за
то,
что
ты
хороший
раб,
And
kills
you
off
if
you
a
bad
one
И
убивает
тебя,
если
ты
плохой.
So
black
mothers
tell
their
daughters
fuck
the
Поэтому
черные
матери
говорят
своим
дочерям
трахать
Master
and
they
tell
their
sons
they
can't
run
Хозяина,
а
своим
сыновьям
говорят,
что
они
не
могут
бежать.
Mama
raise
the
girls
independent,
and
she
raise
her
boys
out
of
fear
Мама
воспитывает
девочек
независимыми,
а
мальчиков
— в
страхе.
These
days
black
women
representing
the
В
наши
дни
черные
женщины
представляют
Struggle
that
these
black
boys
trying
to
clear
Борьбу,
которую
эти
черные
парни
пытаются
преодолеть.
Man,
we
have
so
much
work
to
do
Чувак,
нам
предстоит
еще
так
много
работы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.