Havok - It Is True - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Havok - It Is True




Have you ever gotten suspicious
У вас когда-нибудь возникали подозрения
Of the things they try to sell you?
Из тех вещей, которые они пытаются вам продать?
You better wise up
Тебе лучше поумнеть
To the bullshit that they tell you
К той чуши, которую они тебе рассказывают
I can't believe we live in a world
Я не могу поверить, что мы живем в таком мире
Where ignorance is bliss and thoughts are controlled
Где невежество - это блаженство, а мысли контролируются
Have you ever heard of using common sense?
Вы когда-нибудь слышали об использовании здравого смысла?
In this crazy world it's our only defense
В этом безумном мире это наша единственная защита
To stop all the lies
Чтобы остановить всю эту ложь
To stop all the hate
Чтобы остановить всю эту ненависть
To stop, stop, stop theological debate
Прекратить, прекратить, прекратить теологические дебаты
The world could be a better place in the
Мир мог бы стать лучшим местом в будущем
End
Конец
If we all could just admit...
Если бы мы все могли просто признать это...
There is true!!
Это правда!!
They lie to you
Они лгут тебе
They lie there is true
Они лгут, что это правда
They lie to you
Они лгут тебе
They lie...
Они лгут...
Do you even posses a single thought of your own?
Есть ли у тебя хоть одна собственная мысль?
Or do you believe everything you're told?
Или ты веришь всему, что тебе говорят?
How can you sleep with this in your mind?
Как ты можешь спать, думая об этом?
Your lack of logic ought to be a crime
Твое отсутствие логики должно быть преступлением
Have you ever heard of using common sense?
Вы когда-нибудь слышали об использовании здравого смысла?
In this crazy world it's our only defense
В этом безумном мире это наша единственная защита
To stop all the lies
Чтобы остановить всю эту ложь
To stop all the hate
Чтобы остановить всю эту ненависть
To stop, stop, stop theological debate
Прекратить, прекратить, прекратить теологические дебаты
The world could be a better place in the
Мир мог бы стать лучшим местом в будущем
End
Конец
If we all could just admit...
Если бы мы все могли просто признать это...
There is true!!
Это правда!!
They lie to you
Они лгут тебе
They lie there is true
Они лгут, что это правда
They lie to you
Они лгут тебе
They lie...
Они лгут...
If I had the chance I'd say it your face
Если бы у меня был шанс, я бы сказал это тебе в лицо
Start thinking for yourself or leave the human race
Начни думать сам или покинь человеческую расу
There is no time for making the mistake
У нас нет времени совершать ошибку
Of letting them get away with preaching and teaching what is fake
О том, что им сходит с рук проповедь и обучение тому, что является фальшивкой
How many people need to die
Сколько людей должно умереть
Before you wake up and give your fucking brain a try?
Прежде чем ты проснешься и попробуешь свои гребаные мозги?
Life is too short to waste time on things
Жизнь слишком коротка, чтобы тратить время на пустяки
That don't make sense to you or me
Это не имеет смысла ни для тебя, ни для меня
It's obvious and you can see, it's right in front of you
Это очевидно, и вы можете видеть, это прямо перед вами
If I had the chance I'd say it your face
Если бы у меня был шанс, я бы сказал это тебе в лицо
Start thinking for yourself or leave the human race
Начни думать сам или покинь человеческую расу
There is no time for making the mistake
У нас нет времени совершать ошибку
Of letting them get away with preaching what is fake
О том, что им сходит с рук проповедь того, что является фальшивкой
They lie to you
Они лгут тебе
They lie there's no truth
Они лгут, в этом нет правды
They lie to you
Они лгут тебе
They lie there's no truth
Они лгут, в этом нет правды
They lie to you
Они лгут тебе
They lie there's no truth
Они лгут, в этом нет правды
They lie there's no truth
Они лгут, в этом нет правды
They lie there's no truth
Они лгут, в этом нет правды





Writer(s): SANCHEZ DAVID ALMENDRO, SCRUGGS REECE ALAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.