Paroles et traduction Havok - Masterplan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
People
say
the
lord
works
Люди
говорят,
что
Господь
действует
In
mysterious
ways
Неисповедимыми
путями
But
there
is
no
mystery
Но
никакой
тайны
нет
All
we
see
is...
Все,
что
мы
видим,
это...
War,
famine,
death,
disease
Война,
голод,
смерть,
болезни
Slavery,
genocide,
radioactive
seas
Рабство,
геноцид,
радиоактивные
моря
War,
famine,
death,
disease
Война,
голод,
смерть,
болезни
Giving
the
gift
of
suffering
Дарование
страданий
War,
famine,
death,
disease
Война,
голод,
смерть,
болезни
Slavery,
genocide,
radioactive
seas
Рабство,
геноцид,
радиоактивные
моря
War,
famine,
death,
and
disease
Война,
голод,
смерть
и
болезни
It's
all
part
of
the
masterplan
Это
все
часть
генерального
плана
Masterplan
Генеральный
план
The
masterplan
Генеральный
план
Why
do
people
bother
praying
Зачем
люди
утруждают
себя
молитвой
If
he's
got
a
masterplan?
Если
у
него
есть
генеральный
план?
You
don't
get
out
what
you
put
in
Вы
не
получаете
то,
что
вкладываете
Otherwise
we'd
be
free
of
Иначе
мы
были
бы
свободны
от
War,
famine,
death,
disease
Войны,
голода,
смерти,
болезней
Slavery,
genocide,
radioactive
seas
Рабства,
геноцида,
радиоактивных
морей
War,
famine,
death,
disease
Война,
голод,
смерть,
болезни
Giving
the
gift
of
suffering
Дарить
страдание
War,
famine,
death,
disease
Война,
голод,
смерть,
болезни
Slavery,
genocide,
radioactive
seas
Рабство,
геноцид,
радиоактивные
моря
War,
famine,
death,
and
disease
Война,
голод,
смерть
и
болезни
It's
all
part
of
the
masterplan
Все
это
часть
генерального
плана
Two
hands
hard
at
work
accomplish
more
than
a
million
Две
руки,
усердно
работающие,
делают
больше
миллиона
Clasped
in
prayer,
for
a
god
who
simply
doesn't
care
Сложенные
в
молитве
к
богу,
которому
просто
все
равно
How
does
all
the
misery
fit
into
the
masterplan?
Как
все
эти
страдания
вписываются
в
генеральный
план?
Could
it
be
that
the
idea
of
a
loving
god
was
created
by
man?
Может
ли
быть
так,
что
идея
любящего
бога
была
создана
человеком?
Think
of
all
the
time
that's
wasted
Подумайте
о
том,
сколько
времени
потрачено
впустую
Letting
religion
fill
Позволяя
религии
заполнить
All
of
the
empty
spaces
Все
пустые
места
Some
say
it's
"God's
will"
Некоторые
говорят,
что
это
"Божья
воля"
War,
famine,
death,
disease
Война,
голод,
смерть,
болезни
Slavery,
genocide,
radioactive
seas
Рабство,
геноцид,
радиоактивные
моря
War,
famine,
death,
disease
Война,
голод,
смерть,
болезни
Giving
the
gift
of
suffering
Дарить
страдание
War,
famine,
death,
disease
Война,
голод,
смерть,
болезни
Slavery,
genocide,
radioactive
seas
Рабство,
геноцид,
радиоактивные
моря
War,
famine,
death,
and
disease
Война,
голод,
смерть
и
болезни
It's
all
part
of
the
masterplan
Все
это
часть
генерального
плана
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Sanchez, Nick Schendzielos, Reece Scruggs, Peter Webber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.