Paroles et traduction Havok - Scumbag in Disguise
Talkin'
shit
don't
mean
a
thing
Эта
чушь
ничего
не
значит.
When
you've
got
nothing
else
to
bring
Когда
тебе
больше
нечего
взять
с
собой.
You
criticize,
you
patronize;
to
me
it's
asinine
Ты
критикуешь,
ты
снисходителен;
для
меня
это
глупо.
Who
gives
a
fuck?
Кого
это
волнует?
What
you
think
Что
ты
думаешь
Or
what
you
thought
Или
что
ты
думал
Everything
you
have
to
say
Все,
что
ты
хочешь
сказать.
Doesn't
matter
anyway
В
любом
случае,
это
не
имеет
значения.
In
this
world
of
efficiency
В
этом
мире
эффективности.
There's
no
room
for
mediocrity
Здесь
нет
места
посредственности.
Jealousy
runs
deep
in
his
eyes
Ревность
глубоко
в
его
глазах.
Not
hard
to
find
a
scumbag
in
disguise
Нетрудно
найти
замаскированного
подонка.
Picking
at
another
bone
Ковыряюсь
в
очередной
кости.
You're
entering
the
danger
zone
Ты
входишь
в
опасную
зону.
Cutting
heads
with
all
the
rest
Режущие
головы
со
всем
остальным.
With
no
skills
to
be
the
best
Без
каких-либо
навыков,
чтобы
быть
лучшим.
Knowing
this,
why
do
you
try?
Зная
это,
зачем
ты
пытаешься?
'Cause
you
need
to
justify
Потому
что
тебе
нужно
оправдаться
Making
your
opinions
heard
Чтобы
ваше
мнение
было
услышано
Even
though
they're
just
absurd
Даже
если
они
просто
абсурдны.
In
this
world
of
efficiency
В
этом
мире
эффективности.
There's
no
room
for
mediocrity
Здесь
нет
места
посредственности.
Jealousy
runs
deep
in
his
eyes
Ревность
глубоко
в
его
глазах.
Not
hard
to
find
a
scumbag
in
disguise
Нетрудно
найти
замаскированного
подонка.
Talking
out
your
ass
again
Снова
треплешь
свою
задницу
It
could
be
a
mortal
sin
Это
мог
быть
смертный
грех.
Life
will
be
all
black
and
blue
Жизнь
будет
черно-синей.
When
you
get
what's
coming
to
you
Когда
ты
получишь
то,
что
тебе
причитается.
Who
gives
a
fuck?
Кого
это
волнует?
What
you
think
Что
ты
думаешь
Or
what
you
thought
Или
что
ты
думал
Everything
you
have
to
say
Все,
что
ты
хочешь
сказать.
Doesn't
matter
anyway
В
любом
случае,
это
не
имеет
значения.
In
this
world
of
efficiency
В
этом
мире
эффективности.
There's
no
room
for
mediocrity
Здесь
нет
места
посредственности.
Jealousy
runs
deep
in
his
eyes
Ревность
глубоко
в
его
глазах.
Not
hard
to
find
a
scumbag
in
disguise
Нетрудно
найти
замаскированного
подонка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sanchez David Almendro, Scruggs Reece Alan, Webber Peter F, De Los Santos Jesus Ernesto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.