Hawklords - Flying Doctor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hawklords - Flying Doctor




Flying Doctor
Летающий доктор
He sneaks through the door of the surgery
Он прокрадывается в дверь хирургии,
He's got the drug cabinet key
У него есть ключ от аптечки.
He did something funny and he tied up his arm
Он сделал что-то смешное и перевязал себе руку.
It's just the flying doctor, no cause for alarm
Это всего лишь летающий доктор, нет причин для тревоги.
He sprinkled out a powder and spread out a line
Он высыпал порошок и расчертил линию,
He sniffed it up his nostril and he's feeling so fine
Он втянул его ноздрей и почувствовал себя прекрасно.
Feeling so fine, it feels like he's flying
Чувствует себя прекрасно, как будто летит.
Feeling so fine, it feels like he's flying
Чувствует себя прекрасно, как будто летит.
His receptionist saw him, it certainly shocked her
Его секретарша увидела его, это определенно шокировало ее.
She said "Look out, you'd better duck,
Она сказала: "Берегись, тебе лучше пригнуться,
Here comes the Flying Doctor"
Идет летающий доктор".
Out in the outback, there's been an outbreak
В глубинке произошла вспышка болезни,
And the Flying Doctor's got nothing to take
И летающему доктору нечего взять с собой.
He went to the cabinet and the cabinet was bare
Он подошел к аптечке, а аптечка была пуста.
His eyes dilated, you can see by his stare.
Его глаза расширились, ты можешь видеть это по его взгляду.
Called up his base on the radio,
Вызвал свою базу по рации,
He said; "My supplies are running low,
Он сказал: "Мои запасы на исходе,
They're running low, you can see where they go
Они на исходе, ты видишь, куда они деваются.
They're running low, I see where they go"
Они на исходе, я вижу, куда они деваются".
Out in the outback with my Percival Proctor
В глубинке с моим Percival Proctor
Look out you'd better duck,
Берегись, тебе лучше пригнуться,
Here comes the Flying Doctor
Идет летающий доктор.
He's got the cabinet key,
У него есть ключ от аптечки,
The cabinet key, the cabinet key...
Ключ от аптечки, ключ от аптечки...
"This is the Flying Doctor calling Wallarolla base
"Это Летающий Доктор, вызываю базу Валларолла
Wallorola base come in please...
База Валларолла, ответьте, пожалуйста...
I want to talk to you about my drugs situation...
Я хочу поговорить с вами о моей ситуации с лекарствами...
My drug situation is rather tight...
Моя ситуация с лекарствами довольно напряженная...
About as tight as a kangaroo's khyber, I'd say"
Примерно такая же напряженная, как сумка кенгуру, я бы сказал".
Cabinet key, cabinet key?
Ключ от аптечки, ключ от аптечки?
"Wake up! - One, two, three, four"
"Проснись! - Раз, два, три, четыре"
A Sheila in the bush by a Koolahbar tree
Женщина в кустах у дерева Кулабар
Needed an urgent appendectomy
Нуждалась в срочной аппендэктомии.
The Flying Doctor like a true Australian,
Летающий Доктор, как настоящий австралиец,
Performed the operation with a sardine can
Провел операцию консервной банкой.
He made a rough incision and tried to chew it out,
Он сделал грубый надрез и попытался выгрызть его,
He had no anaesthetic, so she started to shout,
У него не было анестезии, поэтому она начала кричать,
She started to shout, when he was chewing it out,
Она начала кричать, когда он выгрызал его,
She started to shout, he tried to chew it right out,
Она начала кричать, он пытался выгрызть его,
He balled up his fist and scientifically socked her,
Он сжал кулак и по-научному ударил ее,
Look out you'd better duck,
Берегись, тебе лучше пригнуться,
Here comes the Flying Doctor
Идет летающий доктор.
Cabinet key, cabinet key, cabinet key...
Ключ от аптечки, ключ от аптечки, ключ от аптечки...





Writer(s): Brock Calvert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.