Paroles et traduction Hawkwind - Jack of Shadows
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jack of Shadows
Валет Теней
Jack
of
Shadows,
nocturnal
outlaw
Валет
Теней,
ночной
разбойник,
Daemon
of
darkness,
brother
to
the
night
Демон
тьмы,
брат
ночи.
Jack
of
Shadows,
what's
he
hanging
out
for?
Валет
Теней,
чего
он
ждёт?
King
of
the
dimensions,
the
other
side
of
light
Король
измерений,
обратная
сторона
света.
And
when
he
passes
И
когда
он
проходит,
He
casts
shades
of
mystery
black
Отбрасывает
тени
тайны
чёрной,
Flowing
like
molasses
Текущие
как
патока.
It's
only
Jack
of
Shadows
on
his
way
back
Это
всего
лишь
Валет
Теней
возвращается
To
the
kindom
of
thieves
В
королевство
воров,
Before
the
skies
crack
Пока
не
рассветут
небеса.
Jack
of
Shadows,
cloak
of
constellations
Валет
Теней,
плащ
из
созвездий
Draped
around
his
body,
blanking
out
his
face
Обернут
вокруг
его
тела,
скрывая
лицо.
Jack
of
Shadows,
don't
believe
in
God,
he
Валет
Теней,
не
верит
в
Бога,
он
Steals
from
the
future,
fades
without
a
trace
Крадёт
из
будущего,
исчезает
без
следа.
And
when
the
flames
flare
И
когда
языки
пламени
вспыхивают,
Flickering
forms
of
velvet
dark
Мерцающие
формы
бархатной
тьмы,
He
plays
his
games
there
Он
играет
там
в
свои
игры.
It's
only
Jack
of
Shadows,
he's
lit
up
by
a
spark
Это
всего
лишь
Валет
Теней,
освещённый
искрой,
To
run
into
the
umbra,
as
fast
as
a
shark
Чтобы
бежать
во
мрак,
быстрый
как
акула.
Jack
of
Shadows,
ultravoilet
eyesight
Валет
Теней,
ультрафиолетовое
зрение
Giving
him
the
vision
that
cats-eye
infrared
Даёт
ему
видение,
как
кошачий
глаз
в
инфракрасном.
Jack
of
Shadows,
watch
him
as
he
flies
right
Валет
Теней,
смотри,
как
он
летит
прямо
Through
all
of
the
umbras,
quicker
than
the
dead
Сквозь
всю
тьму,
быстрее
мёртвых.
And
when
he
passes
И
когда
он
проходит,
He
casts
shades
of
mystery
black
Отбрасывает
тени
тайны
чёрной,
Flowing
like
molasses
Текущие
как
патока.
It's
only
Jack
of
Shadows
on
his
way
back
Это
всего
лишь
Валет
Теней
возвращается
To
the
kindom
of
thieves
В
королевство
воров,
Before
the
skies
crack
Пока
не
рассветут
небеса.
Jack
of
Shadows,
Jack
of
Shadows
Валет
Теней,
Валет
Теней,
Jack
of
Shadows,
Jack
of
Shadows
Валет
Теней,
Валет
Теней,
Jack
of
Shadows,
Jack
of
Shadows...
Валет
Теней,
Валет
Теней...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Newton Calvert, Simon House, Adrian Shaw
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.