Paroles et traduction Hawkwind - Master of the Universe (1996 - Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Master of the Universe (1996 - Remaster)
Повелитель Вселенной (1996 - Ремастеринг)
I
am
the
centre
of
this
universe
Я
— центр
этой
вселенной,
The
wind
of
time
is
blowing
through
me
Сквозь
меня
ветер
времени
дует.
And
it's
all
moving
relative
to
me,
Все
движется
лишь
относительно
меня,
It's
all
a
figment
of
my
mind
Все
— плод
моей
фантазии,
In
a
world
that
I've
designed
В
мире,
что
сам
создал.
I'm
charged
with
cosmic
energy
Я
заряжен
космической
энергией,
Has
the
world
gone
mad
or
is
it
me?
Мир
сошел
с
ума
или
это
я?
I
am
the
creator
of
this
universe
Я
— создатель
этой
вселенной
And
all
that
it
was
meant
to
be
И
всего,
что
было
в
ней
задумано,
So
that
we
might
learn
to
see
Чтобы
мы
научились
видеть
This
foolishness
that
lives
in
us
Глупость,
что
живет
в
нас,
And
stupidity
that
we
must
suss
И
нелепость,
с
которой
нам
нужно
разобраться,
How
to
banish
from
our
minds
Как
изгнать
ее
из
наших
голов.
If
you
call
this
living
I
must
be
blind.
Если
ты
называешь
это
жизнью,
то
я,
должно
быть,
слеп.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Brock, Nik Turner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.